-
[他她話題] 新求婚時代女性求婚不容易
Leap year marriage proposals — where, by custom, women are granted the once-in-four-years privilege of proposing to 2012-11-14 編輯:ivy
-
[科技資訊] 電子書-紙質書借閱時代的終結者?
Host: Entertainment is going digital. Music 2)succumbed first and fastest. Movies are now 3)rippable and downloadable to2012-10-31 編輯:ivy
-
[關注社會] 全民八卦時代:人們為什么喜歡八卦
Gossip is not only something women are adept at.不止女人會八卦。It is something that you find replete in the work circ2012-10-15 編輯:ivy
-
[口語怎么說-新聞篇] 這句話怎么說(時事篇) 第35期:"航母"開創海軍新時代
【背景】備受關注的中國第一艘航空母艦終于正式交付海軍開始服役,由此標志著中國海軍力量有了里程碑式的提升。【新聞】我們來看看Chinadaily的相關報道:Title:Navy sails into new era.China's first aircraft carrier was delivered2012-09-26 編輯:Amosway
-
[他她話題] 專家揭秘為何新時代女性大都30結婚
The typical first-time bride is now 30-years-old when she walksdown the aisle, according to UK's national statistics. They alsoshow that the number of marriages is at its lowest level since182012-08-22 編輯:justxrh
-
[娛樂資訊] 全民八卦時代:人們為什么喜歡八卦?
Gossip is not only something women are adept at.不止女人會八卦。It is something that you find replete in the work circuit as well. Yes, that's right – men are known to gossip too! But, why i2012-08-12 編輯:justxrh
-
[影視動態] 《戀愛時代》舊友重聚《23號公寓》
激動吧,粉絲們!因為《戀愛時代》(Dawson's Creek )中闊別多年的老友們,極有可能在第二季的《23號公寓》(Don't Trust the B---- in Apartment 23)里重新相聚!先從貝茜?菲利普斯(Busy Phili2012-08-10 編輯:lily
-
[每日商務英語] 每日商務英語 第56期:時代變了
Times are changing 時代變了英文釋義 Expression meaning that life is changing quickly and there are many new and astounding things happening that are different from what was common in the past.例句2012-08-10 編輯:kekenet
-
[影視動態] 法國票房:《冰川時代》四連冠沖刺年度冠軍
最新一期法國票房新鮮出爐,本周雖然有四部新片上榜但都無力撐起票房,而其余六部影片都出現了跳水式的跌幅,導致整體票房比上周縮水33%。因此本周也是近來總票房最少的一周,不僅沒有出現票房過百萬觀眾的電影2012-07-28 編輯:lily
-
[時差N小時] 時差N小時:數位時代對情緒的影響
Harvard University professor John Palfrey recently spoke in Taipei on the subject of youth and contemporary media, the digital age, and parenting. I read the news on his lecture with care."(Palf2012-07-18 編輯:melody