-
[可可茶話會] 可可茶話會第205期:《甄嬛傳》之這真真是極好的
各位好,歡迎來到可可茶話會,我是Canace。最近為您播送的內容是《甄嬛傳》英譯專題。在上一期的節目中,我們從流朱教訓吃里扒外的公公這一片斷中學到一句俗語:牛不喝水強按頭:A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink。在今天的節目里,皇上終于要出場了。他邀請甄嬛一同品茶。2013-02-24 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第204期:《甄嬛傳》之牛不喝水強按頭
各位好,歡迎來到可可茶話會,我是Canace。最近為您播送的內容是甄嬛傳英譯專題。在上一期的節目中,我們從華妃賜夏冬春一丈這一片段中學到了一句俗語:When the cats' away, the mice will play(山中無老虎,猴子稱大王)。在今天的節目里我們同樣要講解一句俗語。甄嬛剛入宮時不得皇上恩寵,底下的奴才、公公覺得跟著她沒前途,這時候甄嬛的陪嫁丫鬟流朱跟公公理論了..2013-02-23 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第203期:《甄嬛傳》之華妃教訓夏冬春
各位好,歡迎來到可可茶話會,我是Canace。最近為您播送的內容是甄嬛傳英譯專題。在上一期的節目中,我們從沈眉莊選秀這一片段中學到“女子無才便是德”的表達:Ignorance is a woman's virtue. 今天節目中要出場的是一位招人喜愛的反派角色——華妃。夏冬春在宮里因看不起安陵容的身世而找借口教訓她,而這一情景正好被同樣飛揚跋扈的華妃撞見了。2013-02-22 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第202期:《甄嬛傳》之女子無才便是德
各位好,歡迎來到可可茶話會,我是Canace。最近為您播送的內容是甄嬛傳英譯專題。在上一期的節目中,我們從甄嬛的原話“嬛兒是盡人事以聽天命”學到了man proposes, god disposes這一表達。而今天節目中要出場的人物也是一位端莊溫柔的女子。得知皇帝要選秀,各大千金小姐都忙著做準備,沈眉莊家中對此事也極為關注。2013-02-21 編輯:Canace
-
[可可茶話會] 可可茶話會第201期:《甄嬛傳》之盡人事以聽天命
過去一段時間網上很火的話題之一就是甄嬛傳的翻譯。這部在中國大紅大紫的古裝電視劇到了美國應該怎么翻譯呢?翻譯愛好者江烈農給出了他翻譯的甄嬛傳,引得網友一片叫好。在接下來的幾期節目中,可可茶話會為您推出《甄嬛傳》專題。2013-02-20 編輯:Canace
-
[娛樂資訊] 《甄嬛傳》"擺駕"美國說英文
宮斗大戲《甄嬛傳》(Legend of Zhen Huan) 繼在國內掀起收視熱潮后,導演鄭曉龍于近日表示該劇將登陸美國。網友感慨道,國產電視劇終于逆襲了么?也有人擔心美國人能否品出其中的文化深意。2013-02-12 編輯:ivy
-
[娛樂資訊] 《甄嬛傳》"擺駕"美國說英文 Desperate concubines
宮斗大戲《甄嬛傳》(Legend of Zhen Huan) 繼在國內掀起收視熱潮后,導演鄭曉龍于近日表示該劇將登陸美國。網友感慨道,國產電視劇終于逆襲了么?也有人擔心美國人能否品出其中的文化深意。2013-01-31 編輯:ivy
-
[娛樂資訊] 宮斗大戲《甄嬛傳》創收視奇跡
The 76-episode drama series2012-06-09 編輯:justxrh
-
[關注社會] 宮斗大戲《甄嬛傳》火爆熒屏
The 76-episode drama series "Legend of Zhen Huan" has had sweeping popularity in the Chinese mainland over the past months, that "a whole town tunes in to watch when it airs on TV,&quo2012-05-07 編輯:Jasmine