-
[趣味英語起源論] 趣味英語起源論第74期:Four-flusher 騙子,吹牛者的來歷
Four-flusher 最早出現在1904年,指的是“假冒者”,“騙子”或“吹牛者”,其動詞形式four-flush出現得更早,可以追溯到1887年左右,意思是“(以假象)唬人,假裝”。2012-12-13 編輯:Ukki
-
[他她話題] 他她話題:現代人越來越愛吹牛?
Friends, family and co-workers: I think you're fabulous - just not quite as fabulous as you think you are. 朋友、家人和同事們:我覺得你們很棒──只不過沒有你們自認為的那么棒而已。2012-08-30 編輯:justxrh
-
[新聞熱詞] humblebrag 謙虛的吹牛仍然是吹牛
humblebrag(謙虛的吹牛),名詞,表面謙虛,其實也在夸耀自己的財富、名望和重要性的言辭,亦寫作humble-brag,humble brag。“Humblebrag”這個詞,又謙虛又吹牛,豈非自相矛盾?但是世界上不久又這樣的人嗎?iaomi2012-08-03 編輯:Amosway
-
[E聊吧] E聊吧第143期:你在吹牛
網羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在可可英語獨家專欄節(jié)目"E聊吧"。本期節(jié)目的topic:吹牛,說大話You are talking big.你吹牛。【講解】talk big: 說大話,吹牛。【情景一】很多人撒謊不眨眼間,小心牛2012-05-11 編輯:Ukki
-
[時差N小時] 時差N小時:吹牛 Blow (or Toot) Your Own Horn
Long ago, when kings, queens and emperors ruled many nations, they often had a system whereby others would announce their arrival in an impressive way. Especially when there was a large crowd of peop2012-04-11 編輯:beck