-
[說法話茬] 說法話茬第417期:瑪麗是在世的最好的畫家之一
新一期的《說法話茬》節目又和您見面,我們一起探討時間又到了。今天我們一起來看下這個意思如何表達:瑪麗是在世的最好的畫家之一。就有人這么說:She is one of the best alive painter.2013-08-20 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第418期:運動有益于健康
各位新老朋友們,新一期的《說法話茬》節目又和您見面了,又是咱們一起探討的時候了。今天我們來看用英文來表達這個意思是否正確。有這么個意思:運動有益于健康。就有人這么說:Exercises benefits to your health.2013-08-19 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第417期:雨水對莊稼有益
新一期的《說法話茬》節目又和您見面了,我們在一起探討的時間又到了。今日課題:有這么個意思:雨水對莊稼有利。有人就這么說:Rain is beneficial for our crops.2013-08-18 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第416期:她想成為一名演員
新一期的《說法話茬》節目又和您見面了,我是您的老朋友Juliet。有這個么個意思:她想成為一名演員。有人就這么說:She wanted to be an actor.2013-08-17 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第415期:敵人開始行動了
新一期的《說法話茬》節目又和您見面了,我是您的老朋友Juliet。有這么個意思:敵人開始行動了。有人就這么說:The enemy started activity.2013-08-16 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第414期:她積極幫助其他同學
新一期的《說法話茬》節目有和您見面了,我是您的老朋友Juliet。有這么個意思:她積極幫助其他同學。就有人這么說:She is active to help other students.2013-08-15 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第413期:你要對你的行為負責
有這么個意思:你要為你的行為負責。有人這么說:You should be responsible for your acts.今天我們就來看看這個句子說得對還是不對。2013-08-14 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第412期:受過訓練的狗可以為盲人引路
新一期的《說法話茬》節目又和您見面了,我是你們的老朋友Juliet。有這么個意思:受過訓練的夠可以為盲人引路。有人就這么說:A trained dog can act for a guide to a blind people.2013-08-13 編輯:Ballet
-
[說法話茬] 說法話茬第411期:這出戲是在國家大劇院上演的
新一期的《說法話茬》節目又和您見面了,我是Juliet。有這么個意思:這出戲是在國家大劇院上演的。有人就這么說:This play act at the National Grand Theatre.2013-08-12 編輯:Ballet