-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士27:給人們帶來全新的體驗
There was no vision of there's going to be an iPod, then an iPhone, then an iPad.我們一開始并不知道后來會出現iPod iPhone和iPad2013-08-20 編輯:kahn
-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士26:饑餓銷售
When we were planning the launch of the iPod across Europe,我們在歐洲的銷售計劃中2013-08-19 編輯:kahn
-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士25:讓蘋果的廣告與眾不同
Jobs' insight was the beginning of Apple as we know it today.正是喬布斯的卓越眼光成就了我們現在所熟知的蘋果公司2013-08-18 編輯:kahn
-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士24:科技需要以人為本
You've got this incredibly powerful, this potent technology and people,當科學技術越來越發達2013-08-17 編輯:kahn
-
[聽力萬花筒] 聽力萬花筒 第143期:喬布斯 JOBS
該傳記片將記錄蘋果公司前總裁史蒂夫·喬布斯1971-2000,即16-45歲之間的工作和生活。一起回顧史蒂夫·喬布斯,這位億萬美元嬉皮士,充滿無畏、自信、自戀、以及瘋狂遠大報負的傳奇人生。2013-08-17 編輯:jo19870724
-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士23:i 成了蘋果品牌的標志
The iMac fused striking design with the ability to connect to the internet easily.iMac結合了震撼人心的設計與便捷的上網功能2013-08-16 編輯:kahn
-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士22:揚起了一股熱潮
After renewing Apple's sense of its own identity,幫蘋果重新找到了自己之后2013-08-15 編輯:kahn
-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士21:標新立異 桀驁不馴
He decided to put all of Apple's products and people under review.他決定逐一審查蘋果所有的產品和員工2013-08-14 編輯:kahn
-
[史蒂夫·喬布斯] 《名人傳記》之喬布斯億萬富豪嬉皮士20:喬布斯回歸蘋果
The company had lost its lead in the computer market,蘋果公司已經失去了它在計算機領域的領導地位2013-08-13 編輯:kahn