-
[學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)] 考研英語英譯漢翻譯技巧(3):抽象名詞的翻譯
科技英語中有名詞化的傾向。這其中包括一些由動詞變過來的動作名詞和動名詞,如examination,examing。這樣的抽象名詞本身就含有很強(qiáng)的動詞意味,故在翻譯的時候經(jīng)常轉(zhuǎn)譯成動詞。2013-09-05 編輯:Aimee
-
[托福口語輔導(dǎo)] 從三個方面著手準(zhǔn)備托福口語考試
很多的同學(xué)在談及托福口語時都甚是頭疼,因?yàn)橹袊鴮W(xué)生的強(qiáng)項(xiàng)在語法,當(dāng)然現(xiàn)在已經(jīng)沒有這一部分的考試。另外一個強(qiáng)項(xiàng)是閱讀,目前這一個還依然是中國同學(xué)很驕傲的科目2013-09-05 編輯:mike
-
[托福口語輔導(dǎo)] 托福口語修煉的七條建議
親愛的同學(xué),如果此刻的你正在規(guī)劃四年的大學(xué)生活,提高英語水平是不是也在計(jì)劃之內(nèi)?說一口流利的英語是不是你的夢想之一?2013-09-05 編輯:mike
-
[托福聽力輔導(dǎo)] 托福聽力輔導(dǎo):托福聽力 你懂在哪里
聽力幾乎映射出中國托福考生對于英語學(xué)習(xí)的所有迷茫與困惑,當(dāng)然,最為簡單直接的問題就來自于為什么自己聽得不對,以及為什么自己聽不懂。2013-09-05 編輯:mike
-
[托福聽力輔導(dǎo)] 托福聽力輔導(dǎo):托福聽力出題原則及備考方法
其中兩篇為對話(conversations),時間為3分鐘左右;四篇為課堂演講(lectures),時間為5-6分鐘。 二、考試內(nèi)容 聽力考試內(nèi)容分為兩大類:對話與演講。2013-09-05 編輯:mike
-
[托福聽力輔導(dǎo)] 托福聽力輔導(dǎo):如何提高做托福聽力筆記的速度?
1. 使用縮寫。這一點(diǎn)相信大家都會舉雙手贊成,尤其是那些不知道哪些重要信息該記,哪些信息可以忽略的想要全部記下來的有輕微強(qiáng)迫癥的考生們2013-09-05 編輯:mike
-
[學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)] 考研英語英譯漢翻譯技巧(2):定語從句的翻譯
在語法上,定語從句是對先行詞的修飾語,但是從定語從句的作用來看,它還可以用作補(bǔ)充或說明先行詞的附加語、同位語和描述語。此外,在有些英語的定語從句和主句之間還存在狀語關(guān)系。一般而言,對限制性定語從句采取前置法或后置法或融合法,而對先行詞加以進(jìn)一步地描寫、解釋或敘述的非限制性定語從句采取的是前置法或后置法。較長的定語從句采取后置法,而較短的采取前置法。事實(shí)上,翻譯沒有定規(guī),它需要根據(jù)漢語習(xí)慣去靈活..2013-09-04 編輯:Aimee
-
[SAT語法輔導(dǎo)] SAT語法題目的備考重點(diǎn)及解題技巧
大家在備考SAT語法題目的時候需要掌握一些重點(diǎn),這樣才能更好的利用有限的時間,爭取到最佳的備考效果。下面我們就一起來看看SAT語法題目的備考重點(diǎn)有哪些吧。2013-09-04 編輯:Sophie
-
[學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)] 考研英語英譯漢翻譯技巧(1):被動語態(tài)的翻譯
漢語中的被動句不占優(yōu)勢。英文中大部分的被動句都可以譯為漢語的主動句,只有在強(qiáng)調(diào)被動意義時才使用被動句。但是在漢語的主動句中,有的在邏輯上是被動句,如:"文章寫完了"。在這樣的句子中,主語不是謂語的動作施行者,而是承受者。漢譯時應(yīng)該靈活采取相應(yīng)的形式。2013-09-03 編輯:Aimee