-
[可可詞匯課堂] 可可詞匯課堂第266期:母馬
【根】mor=custom(風俗;習慣) 道德:社會意識形態之一,是人們共同生活及其行為的準則和規范 “道”是道理,事物的規律。“德”的本意為順應自然。道德:事物的規律是順應自然 moralrelating to the standards2011-11-03 編輯:mjusa
-
[可可詞匯課堂] 可可詞匯課堂第265期:讓人想死
【根】mort=death(死) morticiansomeone whose job is to arrange funerals and prepare bodies to be buriedBritish Equivalent: undertakern. [美]承辦殯葬者; 殯儀業者 mortuaryA place, especially a fune2011-11-03 編輯:mjusa
-
[可可詞匯課堂] 可可詞匯課堂第264期:伏地魔
【根】mort=death(死) 記憶方法:魔頭 歿的本義是“擊打致死”,引申義是“死于非命”、“死于意外”。 Voldemort 哈迷都認識哈,音譯伏地魔,來自法語vol de mort ,字面意思就是飛離死亡。vol-fly,volleyball2011-11-03 編輯:mjusa
-
[布朗尼口語課堂] "布朗尼加分"口語課堂:天降美鈔
嗨,可可網友們大家好!歡迎做客“布朗尼加分”口語課堂。都說天上不可能掉餡兒餅,可是保不齊會掉點人民幣美鈔什么的。哪天真碰上了這樣的事兒,您會怎么反應呢?聽聽發生在美國的一件事兒吧。 Early one morning2011-11-02 編輯:Richard
-
[布朗尼口語課堂] "布朗尼加分"口語課堂:不可以貌取人
Hi,大家好,歡迎可可英語的網友們做客“布朗尼加分”口語課堂。相信很多網友們都看過電影“金剛”,也一定對那個長相兇惡,但心有柔情的大家伙記憶深刻。今天,我們來認識另一位金剛。 Binti is a fierce-looking2011-11-02 編輯:Richard
-
[早間課堂] 早間課堂156期:話說地道美語 Lesson 18(2)
親愛的朋友們,這里是“話說地道美語”課堂,我是Juliet。我們的“話說地道美語”不光是暢聊美語中的經典口語,還會對課后功課進行詳細的解析。在學習和積累精彩口語的同時打造扎實的英語基本功——詞匯,短語的積2011-11-02 編輯:Ballet
-
[早間課堂] 早間課堂155期:話說地道美語 Lesson 18(1)
親愛的朋友們,“話說地道美語”等待您很久了。我是Juliet。我想您也等待新一期的“說地道美語”很久了吧。我們的“話說地道美語”不光是暢聊美語中的經典口語,還會對課后功課進行詳細的解析。在學習積累精彩口語2011-11-01 編輯:Ballet
-
[早間課堂] 早間課堂154期:話說地道美語 Lesson 17(6)
親愛的朋友們,這里晨間“話說地道美語”的答疑解惑課堂,我是Juliet。歡迎您的到來。今天我們將繼續對第17課的功課進行解析并且做些知識拓展。【習題解析】 第四題:這個足球隊有一種新的踢法,他們保留這一手以便2011-10-31 編輯:Ballet
-
[早間課堂] 早間課堂153期:話說地道美語 Lesson 17(5)
親愛的朋友們,這里是“話說地道美語”的答疑解惑課堂,我是Juliet。歡迎您的到來。今天我們繼續對第17課留下的習題進行講解以及做些拓展。。 第三小題:不到關鍵時刻不要亮出你的絕招。 your ace in the hole the2011-10-31 編輯:Ballet