小笨霖英語筆記-動物英語[上]
時間:2005-5-13 16:59:21 作者:alex
鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴

小笨霖英語筆記-動物英語[上]
Top Gun 里頭那樣精采的纏斗畫面就叫 dog-fight. 我喜歡把它跟中文的 "狗咬狗滿嘴毛" 相提并論.
Top Gun 里頭那樣精采的纏斗畫面就叫 dog-fight. 我喜歡把它跟中文的 "狗咬狗滿嘴毛" 相提并論.
英文里還有幾個成語跟 dog 有關, 就是 This is a dog-eat-dog world. (這是一個狗吃狗的世界) 我們中文里講人吃人的世界, 英文里講狗吃狗, 是不是有異曲同工之妙呢? 另外 Every dog has its day. 則是類似中文里 "行行出狀元" 的意思.
10. Let's pig out.
讓我們大吃一頓吧.
看來不論中外都一致公認 "豬" 是一種好吃的動物. 不過中文里說 "狼"吞"虎"咽, 英文中卻說 pig out. 當然意思都是相同的.
還有之前提到的, I can eat a hog. 那個 hog 指的是那種專門養來供人食用的大豬公. 所以你一餐能吃下一頭豬, 表示你的確是餓了.
各位還有沒有想到什么跟十二生肖動物而且常用的英文呢? 請提供給我吧!! 下期還要再來介紹動物英語喔.
