口譯分類詞匯--改革開(kāi)放

改革重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到城市 the focus of reform is shifted to the cities
改善經(jīng)濟(jì)環(huán)境 improve economic environment
搞活企業(yè) invigorate/ revitalize/ rejuvenate enterprises
各盡所能,按勞/需分配。 from each according to his ability, to each according to his work/needs.
跟蹤審計(jì) Follow-up auditing
工程監(jiān)理制度 The monitoring system for projects
公有制 public ownership
鼓勵(lì) give incentive to
管理不善 poor management
國(guó)際收支 international balance of payments
國(guó)家保障國(guó)有經(jīng)濟(jì)的鞏固和發(fā)展。 The state ensures the consolidation and growth of the state economy.
國(guó)家的根本任務(wù)是,集中力量進(jìn)行社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè) The basic task of the nation is to concentrate its efforts on socialist modernization.
國(guó)民生產(chǎn)總值 GNP (Gross National Product)
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 GDP (Gross Domestic Product)
國(guó)有經(jīng)濟(jì),即社會(huì)主義全民所有制經(jīng)濟(jì),是國(guó)民經(jīng)濟(jì)中的主導(dǎo)力量。 The state economy is the sector of socialist economy under ownership by the whole people; it is the leading force in the national economy.
國(guó)有資產(chǎn)安全 The safety of state-owned assets
過(guò)度開(kāi)墾 Excess reclamation
合同管理制度 The contract system for governing projects
合資企業(yè) joint venture
合作企業(yè) cooperative enterprise
和平演變 peaceful evolution
宏觀控制 exercise macro-control
