小溪時尚美語 Lesson 9

1 joined at the hip
連體嬰(死黨)
They are joined at the hip. = They are really good friends and they always seem to be together.
他倆是死黨,好像總在一起。
例子:If we invite Doug to the party, then Nikki will come too because they are joined at the hip.
要是我們邀請道格,那么妮姬也會來。 這兩個人是從來不分開的。
1 one foot in the grave
一只腳已經入了墳(入土三尺)
He has one foot in the grave. = He is very old and will probably die soon.
他年事已高,活不長了。
例子: A man at his age and in his health should not be trying to go skiing. He already has one foot in the grave, skiing could kill him.
一個人到了他這把年紀和這個健康狀況,就不該去滑雪。他都入土三尺了,滑雪會要了他的命。
1 low blow
不正當的攻擊,下流手段
That was a low blow. = That was unfair and inappropriate to say or to do.
那么說或者做是既不公平也不正當的。
例子:Although you were in the middle of an argument, it was really a low blow to reveal you friend's secret in front of everyone.
縱然爭論中不免憤怒,你那么當眾揭發你朋友的隱私也還是不正當的。
