SAT考試是美國大學的入學考試,對中國考生來說,掌握了一定的SAT詞匯量之后才能更加有可能取得高分成績。下面小編就為大家整理了關于SAT考試的詞匯量要求,希望能給大家的備考提供一些參考和借鑒。
中國的高中生英語詞匯量一般不是很多,這是大家備考SAT考試的一大軟肋。作為一個“正常”高中生,詞匯量在2500-3000左右,如果是國際學校的學生,可以達到3500-4000左右,如果是以英文為母語的學生,有時候可以達到4000-4500左右。
但是大家需要了解的一個背景是-------這樣統計出來的數據包括I、you、this、that 這般觸及淺顯的詞匯,對于SAT本身沒有任何幫助。
根據這些學生掌握的詞匯水平,考生想要備考SAT考試,一定要掌握多一些的SAT詞匯。
SAT考試的詞匯量遠遠超過了托福,一般要求學生的詞匯量在12000—15000左右,越多越好。這個量是在最理想的狀況下的。
SAT詞匯量也可以按照分數,分成一些不同的等級。想要實現2000分以上,準備好至少8000詞匯量是一個必須,而如果想要突破2200或者達到2400分,應該有背好12000個詞匯的心理準備。
有些學生希望能夠達到1800分,那么準備好6000或者6500個單詞將是參加考試的前提。
而目前我們高中生掌握的詞匯量一般都是在2500—3500之間,因此要想通過SAT考試首先要做的就是把詞匯這塊硬骨頭啃下來。
大家在增大自己的SAT詞匯量的同時一定要注意:
SAT考試沒有聽力和口語,所以大家在備考SAT詞匯的過程中,對詞匯的讀音就可以不用那么重視。SAT寫作考試所要用到的詞匯數量在3000個左右,其余除了數學方面的專業詞匯之外,閱讀部分的詞匯之要大概知道樣子,能和詞義對上就可以了。
根據上面的數據,考生在備考SAT考試的時候,就可以有更多的選擇,但是記憶這樣多數量的詞匯需要大家掌握用法才可以,因為SAT考試中對于詞匯的單獨考察幾乎沒有,都是隱藏在題目中的。
那么我們怎樣才能測試出自己掌握了多少的SAT詞匯呢?建議大家可以通過一個簡單的閱讀方法來測試:
到外文書店去找一本美國著名的周刊《Time》,你不必買,在書店里就地翻看下即可,找一篇UNITED STATES欄目下的文章閱讀。
如果,你讀的感覺是“非常”順暢,你的詞匯量已高達12000。“非常”的定義就是你用停頓下來思考文章所表達的意思。
如果,你讀的感覺是“很”順暢,你的詞匯量在8000-10000上下,屬于這個范圍的同學,你讀這本周刊里的Global investing欄目就會感到非常順暢。
如果,你讀的感覺是“似懂非懂”,你的詞匯量在5000-7000。
如果,你讀的感覺是頭暈,那你的詞匯量不足5000。
你也可以試讀這個句子來測試自己的SAT詞匯量:
Andy wrapped all the savory ingredients around a succulent piece of lettuce and after taking a bite, he said: this'd be a kind of culinary perfection.
如果,你讀這個句子非常順暢,那么你的詞匯量在8000-10000上下。
以上就是關于SAT詞匯量的要求介紹和對詞匯量如何測試的方法解析。大家可以看到SAT詞匯量的掌握方法非常多,而且掌握的程度也不一樣,所以這就給大家的備考提供了很多的幫助。只要能夠針對不同的科目所需要的詞匯量,就可以節省很多的時間和精力了。