extensive fitness-for-all activities
全民健身
The number of sports facilities across the country increased rapidly in 2023, with the per capita area of sports venues reaching 2.89 square meters. Additionally, the total length of fitness trails reached 371,000 km, up 107 percent from 2019. China will further promote extensive fitness-for-all activities this year, pledging continuous efforts to expand the supply of sports events, fitness venues, and facilities in local communities, according to the General Administration of Sport of China.
2023年全國體育場地設施快速增加,人均體育場地面積達到2.89平方米;健身步道達到37.1萬公里,比2019年增長了107%。國家體育總局稱,今年將繼續深入實施全民健身國家戰略,不斷豐富群眾身邊的體育賽事活動和全民健身場地設施服務與供給。
We have been committed to the principle that the people share the fruits of the Games. We have strengthened national fitness campaigns through the promotion and popularization of ice and snow sports, helped to lift people out of poverty through development of industries, and improved people's lives by providing better public services. The people now enjoy better physical and mental health, better employment and better life, which points to the fact that common participation and joint efforts have resulted in shared development.
我們堅持冬奧成果人民共享,通過推廣普及冰雪運動帶動全民健身走向縱深,通過產業發展助力脫貧攻堅,通過提升公共服務水平改善人民生活品質,讓人民身心更健康、就業更充分、生活更美好,實現共同參與、共同盡力、共同享有。
We must aim at building up people's physique, improving their physical health and raising their living standards, and fully leverage the important role of sports in advancing people's well-rounded development. We will continue to promote reform and innovation in sports and enhance development and research in sports science and technology. We will improve the public fitness programs and raise awareness of sports and fitness among our people, the young people in particular. We will promote the country's overall strength and competitiveness in international competitive sports, and step up efforts to build China into a country strong on sports.
我們要堅持以增強人民體質、提高全民族身體素質和生活質量為目標,高度重視并充分發揮體育在促進人的全面發展中的重要作用,繼續推進體育改革創新,加強體育科技研發,完善全民健身體系,增強廣大人民群眾特別是青少年體育健身意識,增強我國競技體育的綜合實力和國際競爭力,加快建設體育強國步伐。
Vocabulary:
相關詞匯:
a country strong on sports
體育強國
public service system for sports and fitness
全民健身公共服務體系
中國日報網英語點津工作室(本文于“學習強國”學習平臺首發)
本文轉載自中國日報網,如有侵權,請聯系我們刪除。