日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 芒果街上的小屋 > 正文

名著欣賞《芒果街上的小屋》第36期:生辰不吉(3)

來源:可可英語 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

《芒果街上的小屋》 一本優(yōu)美純凈的小書,一本“詩小說”。由幾十個短篇組成,語言清澈如流水,點(diǎn)綴著零落的韻腳和新奇的譬喻,如一首首長歌短調(diào),各自成韻,又彼此鉤連,匯聚出一個清晰世界,各樣雜沓人生。所有的講述都?xì)w于一個敘述中心:居住在芝加哥拉美移民社區(qū)芒果街上的女孩埃斯佩朗莎。生就對弱的同情心和對美的感覺力,她用清澈的眼打量周圍的世界,用美麗稚嫩的語言講述成長、滄桑、生命的美好與不易和年輕的熱望與夢想,夢想有一所自己的房子,夢想在寫作中追尋自我,獲得自由和幫助別人的能力。

Born Bad (3)

She listened to every book, every poem I read her. one day I read her one of my own. I came very close. I whispered it into the pillow:

I want to be

like the waves on the sea,

like the clouds in the wind,

but I'm me.

One day I'll jump

out of my skin.

I'll shake the sky

like a hundred violins.

That's nice. That's very good, she said in her tired voice. You just remember to keep writing, Esperanza. You must keep writing. It will keep you free, and I said yes, but at that time I didn't know what she meant.

The day we played the game, we didn't know she was going to die. We pretended with our heads thrown back, our arms limp and useless, dangling like the dead. We laughed the way she did. We talked the way she talked, the way blind people talk without moving their head. We imitated the way you had to lift her head a little so she could drink water, she sucked it up slow out of a green tin cup. The water was warm and tasted like metal. Lucy laughed. Rachel too. We took turns being her. We screamed in the weak voice of a parrot for Totchy to come and wash those dishes. It was easy.

We didn't know. She had been dying such a long time, we forgot. Maybe she was ashamed. Maybe she was embarrassed it took so many years. The kids who wanted to be kids instead of washing dishes and ironing their papa's shirts, and the husband who wanted a wife again.

And then she died, my aunt who listened to my poems.

And then we began to dream the dreams.

生辰不吉(3)

她會聽我念給她聽的每一本書,每一首詩。一天我讀了一首自己寫的給她聽。我湊得很近。我對著枕頭輕輕耳語:

我想成為

海里的浪,風(fēng)中的云,

但我還只是小小的我。

有一天我要

跳出自己的身軀

我要搖晃天空

像一百把小提琴。

很好。非常好。她用有氣無力的聲音說。記住你要寫下去,埃斯佩朗莎。你一定要寫下去。那會讓你自由,我說好的,只是那時我還不懂她的意思。

那天我們玩了同樣的游戲。我們不知道她要死了。我們裝作頭往后仰,四肢軟弱無力,像死人的一樣垂掛著。我們學(xué)她的樣子笑。學(xué)她的樣子說話,那種盲人說話的時候不轉(zhuǎn)動頭部的樣子。我們模仿她必須被人托起頭頸才能喝水的樣子。她從一個綠色的錫杯里把水慢慢地吮出來喝掉。水是熱的,味道像金屬。露西笑起來,拉切爾也笑了。我們輪流扮演她。我們像鸚鵡學(xué)舌一樣,用微弱的聲音呼喊托奇過來洗碗。那很容易做到。

可我們不懂。她等待死亡很長時間了。我們忘了。也許她很愧疚。也許她很窘迫:死亡花了這么多年時間。孩子們想要做成孩子,而不是在那里洗碗涮碟,給爸爸熨襯衫。丈夫也想再要一個妻子。

于是她死了。聽我念詩的嬸嬸。

于是我們開始做起了那些夢。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
tin [tin]

想一想再看

n. 罐頭,錫,聽頭
adj. 錫制的

 
embarrassed [im'bærəst]

想一想再看

adj. 尷尬的,局促不安的,拮據(jù)的

 
limp [limp]

想一想再看

n. 跛行
adj. 柔軟的,無力的,軟弱的<

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 国产艳遇久久久久久久精品电影| 滑胎最凶的食物孕早期| 视频三级| 矢部享佑| 1881年| 无人区在线| 儿童眼轴长度正常范围| 二次元炫酷帅气壁纸| 国考岗位| 七下英语第二单元作文| 红剪花| 绿椅子在线| 致命玩笑| 真爱惹麻烦免费完整版电视剧| 让我们的家更美好教学设计| 七年级的英语翻译全书| 陆廷威| 低糖食物一览表| 四年级下册绿| 全蚀狂爱| 白宝山电视剧26集免费观看| 我,喜欢你演员表介绍| 仲裁申请书模板及范文| 意大利a级情欲片女人城| 木乃伊5| 二年级上册第一单元数学试卷可打印| 四大名捕 电影| 娇妻与爱女绿帽孕野种| 赌神电影| 狐仙 电影| 这就是中国 纪录片| 电影喜剧明星演员表| 山楂树之恋电影剧情简介| 姐妹五| 新人类电影| 郭明翔| 色黄视频在线| 微信头像大全500张| 亲吻姐姐ova| 说木叶原文| 绿门背后|