日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 職場雙語 > 正文

澳大利亞研究員:年過40的人每周工作三天狀態最好

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

A three-day-week gets the best performance from workers aged over 40, a study has found.

一項研究發現,40歲以上的人如果每周上三天班,工作表現將會達到最佳。
Researchers found the cognitive performance of middle-aged people improved as the working week increased up to 25 hours a week. However, when the week went over 25 hours, overall performance for the test subjects decreased as "fatigue and stress" took effect.
研究人員發現,當中年人每周工作時間達到25小時的時候,認知表現將有所改善。然而,如果每周工作時間超過25小時,接受測試的人的整體表現則將惡化,因為“疲勞和壓力”開始產生影響。
The report, which was published in the Melbourne Institute Worker Paper series, invited 3,000 men and 3,500 women in Australia to complete a series of cognitive tests while their work habits were analysed.
這項研究報告發表在《墨爾本研究院工人報》上,共邀請了澳大利亞的3000名男性和3500名女性來完成一系列認知測試,同時分析他們的工作習慣。

澳大利亞研究員:年過40的人每周工作三天狀態最好

It was found those working 25 hours a week performed best while those working 55 hours a week showed results worse than retired or unemployed participants.

研究發現,每周工作25小時的人表現最佳,而每周工作55小時的人的測試成績比那些退休或待業的人還糟。
One of the three authors, Professor Colin McKenzie from Keio University told the Times: "Many countries are going to raise their retirement ages by delaying the age at which people are eligible to start receiving pension benefits. This means that more people continue to work in the later stages of their life."
該研究報告的三位作者之一、來自日本慶應義塾大學的科林·麥肯齊教授告訴《泰晤士報》:“許多國家都準備提高退休年齡,讓人們延遲領取養老金。這意味著更多人在中晚年還得繼續工作。”
"The degree of intellectual stimulation may depend on working hours. Work can be a double-edged sword, in that it can stimulate brain activity, but at the same time long working hours can cause fatigue and stress, which potentially damage cognitive functions. We point out that differences in working hours are important for maintaining cognitive functioning in middle-aged and elderly adults. This means that, in middle and older age, working part-time could be effective in maintaining cognitive ability." he said.
他說道:“智力被激發的程度,有可能取決于工作的時長。工作是一把雙刃劍,既能夠刺激大腦活動,同時過長的工作時間也會導致疲勞和壓力,并有可能損害認知功能。我們指出了不同工作時長的區別所在,這對于保持中老年人的認知功能具有重要意義。這意味著,在中老年,工作時間不要太滿,將會有效地保持認知能力。”
The research comes amid moves to edge the British state pension age closer to 70. Currently for someone born in 1989, a state pension begins at the age of 68.
這項研究的發布,正值英國計劃將法定退休年齡提高到將近70歲。根據現行的法規,1989年出生的人要到68歲才能領到養老金。

重點單詞   查看全部解釋    
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 認知的,認識的,有認識力的

 
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潛在地

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現; 履行,實行
n. 性能,本

聯想記憶
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全體的,一切在內的
adv.

 
stress [stres]

想一想再看

n. 緊張,壓力
v. 強調,著重

 
fatigue [fə'ti:g]

想一想再看

n. 疲乏,疲勞,累活
adj. 疲勞的

聯想記憶
stimulate ['stimjuleit]

想一想再看

vt. 刺激,激勵,鼓舞
vi. 起刺激作用

聯想記憶
stimulation [.stimju'leiʃən]

想一想再看

n. 刺激,激勵,鼓舞

聯想記憶
intellectual [.intil'ektʃuəl]

想一想再看

n. 知識份子,憑理智做事者
adj. 智力的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 言承旭电影| 繁星诗集161首大全| 黑色纳粹电影完整版| 高级英语第四版课后答案| cctv16直播| x档案第二季| 一起来看流星雨第二部演员表| 电影电车| 李志毅| 伸舌头接吻脱裤子| 狂魔电影| 十大名茶排名顺序| 未删减版电视剧在线观看| 挤黑头挤痘痘视频最猛| 雪合战| 李俊霆| 欧美黑人天堂av在线| 铁血使命演员表全部| 极品电影网| 欢迎来到nhk| 真实游戏在线观看免费完整版| 教育部全国青少年普法网答案 | 我等伊人来简谱| 吴涟序| 抖音网页版官网| 我的爷爷 电影| 美女舌吻| 雪肌夜叉| 禁忌的游戏| 七十二小时| cctv5+体育直播节目表| 天注定在线观看| 美女写真视频高清福利| https://www.douyin.com| 免费头像图片| 中岛洋子| 仙剑奇侠传三图片| 寒形近字| 红色诗集手抄报简单又漂亮| 罗丽星克莱尔电影妄想症| 月亮电影|