日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

研究表明:少吃肉并不是減肥的最好辦法

來源:滬江 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Low-fat diets are not the best way to lose weight, a major study says today – casting doubt on decades of health advice.

今天一項大型研究表明低脂肪飲食并不是最好的減肥方式,消除了數十年來人們對健康建議的疑慮。
Scientists concluded there is no evidence to support the dogma that people should reduce the amount of fat in their diet.
科學家得出結論稱,并沒有證據支持“人們應該減少飲食中脂肪量”的言論。
Health officials should give simple guidance focused on portion sizes and unprocessed foods instead of focusing on fat, carbohydrates and proteins, said the researchers from Harvard.
來自哈佛大學的研究人員說:“衛生部門應該給出簡單的指導,專注于飲食量和未加工食物,而不是關注脂肪、糖類和蛋白質?!?/p>

研究表明:少吃肉并不是減肥的最好辦法

Dr Deirdre Tobias, who led the research based on data from more than 68,000 adults, said: 'There is no good evidence for recommending low-fat diets.

迪爾德麗·托拜厄斯博士領導的這次研究基于來自68,000多個成年人的數據,他說:“沒有確鑿的證據建議人們安排低脂肪的飲食?!?/div>
In 1983, Government guidelines advised Britons to cut their fat intake to 30 per cent of total energy and increase the amount of carbohydrates they ate.
1983年,政府的指導方針建議英國人脂肪攝入量減少到總能量的30%,并增加糖類攝入量。
Emerging evidence suggests that not all types of fat are bad – and some can play a role in protecting the heart and reducing weight.
新發現的證據表明,并不是所有脂肪都不好,有些還有保護心臟和減輕體重的作用。
There is growing interest in Mediterranean diets with high levels of fatty foods such as olive oil, fish and nuts as well as fruit, vegetables and whole grains.
人們對地中海式飲食愈發感興趣,它包含大量高脂肪食物,比如橄欖油、魚、堅果,還有水果、蔬菜、全谷物。
The Harvard team found that cutting back on fat was a less effective route to weight loss than low-carbohydrate or Mediterranean diets.
哈佛團隊發現減少脂肪攝入量的減肥效果不如低糖飲食或地中海式飲食。
Those on low-carbohydrate diets lost an average 2.5lb (1.15kg) more than those on low-fat diets over 12 months, it showed.
研究表明12個月內低糖飲食的人比低脂肪飲食的人平均多減掉2.5lb(1.15kg)。
Dr Tobias called for a move towards healthy eating patterns, whole foods and portion sizes.
托拜厄斯博士提倡人們投向健康飲食習慣、天然健康食品和飲食量。
Not all experts, however, are convinced. Professor Tom Sanders, of King's College London, said: 'To control weight, it remains sensible to eat less and avoid consuming excess amounts of fat and sugar, especially as fatty meat, deep fried foods, cakes and biscuits and sugar-sweetened beverages.'
然而并不是所有專家都被說服了,倫敦大學國王學院的湯姆·桑德斯教授說:“為了控制體重,明智的做法就是少吃而且避免吸收過多的脂肪和糖,尤其是肥肉、油炸食品、蛋糕、餅干和含糖飲料?!?/div>
In a commentary in the journal, Keith Hall, of the National Institute of Diabetes and Digestive and Kidney Diseases in Bethesda, US, said a key reason why people failed to lose more weight was that they had often given up before the year was over.
位于美國貝塞斯達的國家糖尿病、消化和腎臟疾病研究所的凱斯·霍爾在雜志評論中指出,人們沒能減掉更多體重的主要原因是他們總是不到一年就放棄了。

重點單詞   查看全部解釋    
commentary ['kɔmən.təri]

想一想再看

n. 實況報道,現場解說,評論,注釋,批評

 
route [ru:t]

想一想再看

n. 路線,(固定)線路,途徑
vt. 為 .

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
portion ['pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 部分,份,命運,分擔的責任

聯想記憶
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮現,(由某種狀態)脫出,(事實)顯現出來

 
sensible ['sensəbl]

想一想再看

adj. 可察覺的,意識到的,實用的
n. 可

聯想記憶
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
diabetes [.daiə'bi:ti:z]

想一想再看

n. 糖尿病

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
?

關鍵字: 雙語新聞 減肥 肉食

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抓特务| 来5566看av激情电影使劲撸| 电影吻隐者在线观看免费完整版| 电影五十度黑| 时诗个人资料| 南来北往分集剧情| 孕妇电视剧| 电影偿还| 书柜效果图大全2023款| 秀人网周妍希| 半夜电影| 美国要塞1986| 吃大米饭是增肥还是减肥| 洞房奇谭电影免费版在线观看| 房东小姐| 违规吃喝心得体会100字| dj舞曲劲爆歌曲大全| 五年级下册语文第七单元口语交际 | 法政先锋2| doors2怪物图鉴| 日本大片网址| 松雪泰子| 想要更多| overwatch| 张柏芝演的电视剧| 尤勇个人资料简介简历| 杨英格| 三年级下册语文第五单元作文奇妙的想象 | 丰满美女| 色戒在线观看视频| 哈尔移动的城堡 在线观看| 电影《地狱》1979| 雨后的故事34张原版视频| 植田圭辅| 女友电影| 纳米核心第二季| 玉林电视台| 男同性网站| wet pussy| 一生有你简谱| 葛思然|