日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

研究發現:多喝咖啡對結腸癌有抑制作用

來源:紐約時報 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Colon cancer patients who were heavy coffee drinkers had a far lower risk of dying or having their cancer return than those who did not drink coffee, with significant benefits starting at two to three cups a day, a new study found. Patients who drank four cups of caffeinated coffee or more a day had half the rate of recurrence or death than noncoffee drinkers.

一項新研究發現,與不喝咖啡的結腸癌患者相比,大量飲用咖啡的患者癌癥復發或死亡的風險較低,而且從每天飲用咖啡兩到三杯開始這種效益就十分顯著。每天至少飲用四杯含咖啡因咖啡的患者的癌癥復發或死亡率只有不喝咖啡者的一半。
But, the researchers caution, cancer patients should not start ordering extra tall coffees. The study, the first to report such findings, does not prove a cause-and-effect relationship between coffee drinking and a lower risk of colon cancer recurrence. As other experts note, there may be differences between heavy coffee drinkers and abstainers that the research was not able to account for.
不過,研究人員警告說,癌癥患者不應因此就開始點超大杯的咖啡。該研究是對此類發現的首次報道,但未能證明飲用咖啡與較低的結腸癌復發風險之間的因果關系。正如其他專家所指出的那樣,在大量飲用咖啡者與不喝咖啡者之間可能存在著該研究沒有考慮到的差異。
In recent years, many studies have pointed to coffee's health benefits, suggesting coffee may protect against Type 2 diabetes, reduce overall deaths and perhaps even help protect against dementia. Other studies have suggested coffee may reduce the risks of certain cancers, including colon cancer. The benefits are generally attributed to coffee's antioxidant and anti-inflammatory properties.
近年來,許多研究都指出咖啡具有健康效益,提出咖啡或可預防2型糖尿病,降低總體死亡率,甚至可能有助于防止癡呆癥的發生。還有其它研究表明,咖啡可能會降低包括結腸癌在內的某些癌癥的風險。這些優點通常都被歸因于咖啡的抗氧化和抗炎特性。

研究發現:多喝咖啡對結腸癌有抑制作用

But as with many studies about diet, proving a link between coffee consumption and protection against cancer recurrence is difficult.

然而,關于飲食的研究雖多,要證實飲用咖啡與預防癌癥復發之間的關聯卻十分困難。
"Think about it: People who drink a lot of coffee tend to be high stress, high pressure, intense and compulsive," said Dr. Alfred Neugut, a professor of cancer research, medicine and epidemiology at Columbia University and a director of NewYork-Presbyterian Hospital's Cancer Prevention Center. "If they have cancer, they're going to be more obsessive about following all the rules and doing all the things they're supposed to do. So it may be that coffee itself is playing a physiological role, but it may also be a surrogate marker for you being a compulsive health-conscious good behaver."
"想想看:大量喝咖啡的人往往壓力比較大、容易緊張或有強迫傾向,"美國哥倫比亞大學的癌癥研究、醫學和流行病學教授,紐約長老會醫院癌癥防治中心的主任艾爾弗雷德·紐各特博士說。"如果他們患了癌癥,肯定會更嚴格地遵循所有的規則,去做所有他們應該做的事情。因此,或許確實是咖啡本身發揮了什么生理作用,但也有可能愛喝咖啡只是特別注重健康行為的人們的一個替代性標識。"
Dr. Charles S. Fuchs, the director of the Gastrointestinal Cancer Center at Dana-Farber Cancer Institute in Boston, who led the research, acknowledged the limitations of his study and called for interventional studies to replicate and confirm the findings.
該研究的負責人,波士頓市丹娜法伯癌癥研究院胃腸道癌癥中心的查爾斯·S·富克斯博士承認自己的研究存在局限性,并呼吁進行干預性研究以重現和證實這些結果。
"No one has ever done this before in colon cancer patients. It does require confirmation," he said. Patients should not start drinking coffee based on this study, but, "If you're a coffee drinker and enjoy your coffee, stick with it," he said. "If a patient says, 'Well I hate coffee,' I'd say there are other things you can do, like avoid obesity, exercise regularly and follow a balanced diet."
他說:"此前尚無人在結腸癌患者中進行過這樣的研究。它確實需要經過確認。"富克斯博士還說,患者不宜因為這項研究就開始飲用咖啡,但是,"如果你本身就喝咖啡而且喜歡喝,不妨保持下去。"如果有患者說:'我討厭咖啡',那我就會回答:還有很多其它的事情可以做,比方說避免肥胖、經常鍛煉、均衡飲食等等。"
The study, published Monday in The Journal of Clinical Oncology, followed 953 patients with Stage 3 colon cancer who had been treated with surgery and chemotherapy.
這項研究發表在8月17日的《臨床腫瘤學雜志》上,共計隨訪了953名曾接受手術和化療的3期結腸癌患者。

重點單詞   查看全部解釋    
stress [stres]

想一想再看

n. 緊張,壓力
v. 強調,著重

 
confirmation [.kɔnfə'meiʃən]

想一想再看

n. 確認,證實,基督教的堅信禮

 
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手術,診所

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保護,防衛

聯想記憶
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
clinical ['klinikəl]

想一想再看

adj. 臨床的

 
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 強烈的,劇烈的,熱烈的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 广西柳州莫青作爱视频13| 娟子演的所有电视剧| 短篇500篇 合集大结局| 被抛弃的青春1982| junk boy| 闪婚后傅先生马甲藏不住了免费播放| 大冒险家电影| 红蔷薇 电视剧| 河西走廊纪录片观后感| 太深了太爽了受不了了| kami什么意思| 郑有杰| 致命录像带| 3d成人国产同人动漫焰灵姬| 贴身情人之贴身恋李华月| 绝顶五秒前| 媳妇的全盛时代| 上海东方卫视节目表| 阿尔法变频器说明书| 冬日舞蹈教程完整版| 盛健| 徐贤电视剧| 饥渴女人的外遇| 成年黄色在线观看| 张振忠| 经视直播| 诺曼瑞杜斯| 得仕卡| 禁忌的诱惑电影| 打开双腿扒开打屁股羞辱惩罚视频| 媚狐传| 80后相声新人李丁个人简历| 摇曳庄的幽奈小姐| 一条路千山万水| 邓为个人简历| 双重欲望| 口述公交车上| 果宝特攻5 2030| 帕罗| 梁祝《引子》简谱| 壁纸纯欲天花板|