日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 趣圖妙語 > 正文

十大擁有職業(yè)的神奇喵星人(下)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

5.Mike, Museum Guard

5.博物館警衛(wèi)員——麥克
Between 1909–29, the main gate of the British Museum had an efficient, if ill-tempered, guard who scared stray dogs away and kept all other unwelcome four-legged visitors at bay. This gate guard was known as Cat Mike. Mike was a particularly angry animal who hated almost everything. Apart from dogs, Mike intensely disliked other cats and regularly chased them away from the premises. Curiously, Mike's disdain toward all other animals didn't extend to pigeons. Any stray birds trespassing on his domain were gently caught and brought to the gatekeeper, who would then release them unharmed and give Mike a treat.Cat Mike had very little love for humans as well. The only people he seemed to get along with were the official gatekeeper (who owned Mike) and Sir Ernest Wallis Budge, the museum's Egyptologist. They were the only ones he allowed to touch him and accepted food from. Nevertheless, Mike became quite popular with the staff and the visitors. Mike was cared for even when the museum was closed for long periods, such as during World War I.Although Mike passed away in 1929, his memory still lingers on the museum grounds. If you're planning to visit British Museum, you can visit his tiny tombstone near the Great Russell Street entrance.
在1909年至1929年期間,大英博物館的正大門曾有一位高效警衛(wèi)員,脾氣一上來,能嚇走流浪狗,也能讓其他不受歡迎的"四條腿"訪問者們陷入困境。這個大門警衛(wèi)員以"麥克貓"為大家所知,麥克是個脾氣特別暴躁的動物,他幾乎對任何事物心生厭惡。除了狗狗,麥克也不喜歡其他貓咪,常常將他們逐出大門口。奇怪的是,麥克對其他動物的蔑視卻唯獨(dú)止于鴿子。任何侵入他領(lǐng)域的飛鳥都會落入麥克溫柔的懷抱并被交予門衛(wèi),門衛(wèi)將它們安然無恙地放飛然后盛情地"款待"麥克。貓咪麥克甚至對人類也幾乎沒有一絲愛意,門衛(wèi)(麥克的主人)和歐內(nèi)斯特·沃利斯巴奇先生(博物館的埃及古物學(xué)者)是唯一能和它和睦相處的人,麥克只接受他們倆的愛撫和食物。盡管如此,麥克依然在員工和訪客中廣受歡迎,因此在閉館很長一段時間里,比如第一次世界大戰(zhàn)時,它也受到了照顧。麥克于1929年永遠(yuǎn)離開了人們,但有關(guān)它在博物館的記憶將得到長存。假如你去游覽大英博物館,你可以在大羅素街入口附近看到它小小的墓碑。

博物館警衛(wèi)員——麥克

4.Bublik, City Council Kitten

4.市議會里的小貓——Bublik

市議會里的小貓——Bublik

Hank the Cat's Senate race may have been unsuccessful, but as it turns out, his quest for politics inspired younger feline generations—another politically ambitious cat has recently emerged in Russia's Ural region. This future politician is doubly adorable—not only is he a cat, but he was just three months old at the time of his campaign announcement. Bublik the kitten was announced to run for a council seat in Yekaterinburg in the April 2013 elections. His campaign platform was hazy apart from a steady anti-neutering stance and support for cheaper cat food, but this didn't stop him from running. His catchy slogan was "For a Fun Future!" Bublik's owner also stated the kitten is willing to extend a friendly paw to Hank, his esteemed colleague overseas.Although sources don't state whether Bublik actually got elected, it seems unlikely. His campaign was vague at best, and at the time of the election, he was already a fully-grown cat, so the cuteness factor was also compromised. Still, he might not have been the worst possible candidate—as his owner has stated, Bublik would be a completely honest elected official. After all, he is literally incapable of making empty promises.

貓咪漢克的參議員競選也許并不能算很成功,但它對政治活動的探索鼓舞了新一代貓科動物——近日來又一只有政治野心的貓咪現(xiàn)身俄羅斯烏拉爾地區(qū)。這個未來的政治家倍受崇拜——在競選活動期間這只小貓才三個月大。在2013年四月的競選活動中,這只名為Bublik的小動物宣布將競選葉卡捷琳堡的議會席位。在它的競選政見中,除了堅決反對絕育、大力支持貓糧降價以外,并沒有非常鮮明的立場,盡管如此,它還是堅持競選。它的口號是"為了樂趣無窮的未來而戰(zhàn)!"。Bublik的主人還表示這個小家伙很想和海外的尊敬同僚漢克友好擊掌。盡管發(fā)起人并未明確表示Bublic最終選上與否,但是成功的可能性也不大。不過它的競選政見確實是不夠精辟,加上在最后競選時它已經(jīng)是一只成年貓了,因此這個可愛的當(dāng)事人對此結(jié)果也表示妥協(xié)。但如他主人所說,Bublik可以成為最誠實的當(dāng)選官員,因此它不可能是最糟糕的候選人。畢竟,它不可能說出空洞的諾言。

3.Rusik, Police Officer

3.貓咪警員——魯西科

貓咪警員——魯西科

Police dogs and heroic rescue dogs are often on the news, but did you know there are also police cats? Well, at least one. Rusik was Russian police's secret weapon in their fight against sturgeon smuggling on the Caspian Sea. This is a very serious problem, as criminals have poached Caspian sturgeons to the brink of extinction. Rusik the police cat provided a solution to the problem.He had been adopted by the officers of a police checkpoint as a stray kitten and was fed almost exclusively with chunks of sturgeon that the officers confiscated from criminals. As such, he became very good at finding his favorite treats and eventually started sniffing out well-hidden sturgeon (along with salmon and caviar) stashes in vehicles that stopped at the checkpoint. His nose was so keen that he actually forced the checkpoint's sniffing dog into early retirement. Sadly, Rusik's life as a crime fighter came to an abrupt end. He passed away in the line of duty in July 2013 when a vehicle he was searching suddenly jerked and struck him. Foul play is not ruled out. Even in death Rusik was victorious—he was so successful in his job that Russians are now thinking of training a whole regiment of smuggler-busting sniffer cats.

新聞中常常出現(xiàn)警犬和英雄營救犬,但人們可否知道還有貓咪警察的存在?關(guān)于此倒是真的有一個。魯西科是俄羅斯警局對抗里海鱷魚走私的秘密武器,這個走私案件相當(dāng)重大,由于里海的鱷魚被大量捕殺,現(xiàn)已瀕臨滅絕。貓警魯西科卻讓這個問題迎刃而解,它曾經(jīng)是一只流浪小貓,被警察檢查站的警官們收養(yǎng),喂養(yǎng)的食物幾乎全都是從罪犯手里獲得的充公的鱷魚肉塊。正是如此,魯西科能很快找出其最愛的食物,后來干脆開始尋找通過檢查站車輛中隱蔽的鱷魚(以及鮭魚和魚子醬)藏匿處,它的嗅覺非常靈敏,以至于檢查站的嗅探神犬都提前退休了。讓人難過的是,魯西科作為反犯罪戰(zhàn)士走得非常突然,那是2013年的7月份,當(dāng)時它正在檢查車輛,車子突然行進(jìn),魯西科受到了強(qiáng)烈沖擊,不幸身亡。雖然不當(dāng)行為并未得到遏制,但在死亡面前,魯西科也是凱旋戰(zhàn)士。它在工作上表現(xiàn)如此出色,以至于俄羅斯人如今正在考慮訓(xùn)練大量的走私嗅探貓。

2.Chessie, Corporate Spokescat

2.公司代表——切薩

公司代表——切薩

Chessie the kitten was the longtime mascot and spokescat for Chesapeake & Ohio Railways. She started her "life" in a 1933 issue of Fortune magazine as an ad that featured a picture of a dozing kitten and the slogan "Sleep Like a Kitten." Printed in black and white, the ad carried no reference to the name of the kitten. The etching was bought from a Viennese artist for $5.The kitten's popularity soon exploded and her image started appearing everywhere, from the sides of train cars to huge ad campaigns and popular "Chessie" calendars. The railway company got real kittens to play the part of Chessie, and introduced another cat mascot called Peake, forming a cutesy pun on "Chesapeake."In one form or another, Chessie was the face of C&O's corporate brand for over 50 years. They finally stopped using her in 1986, when another railway company called CSX Transportation bought C&O. The new logo—a sleek, geometric stylizing of the letters CSX—may be more modern, but it definitely lacks the impact of Chessie's adorable, sleeping face.

小貓切薩作為長期的吉祥物是切薩皮克和俄亥俄州鐵路的公司代表,1933年財富雜志的一則廣告中有一張精選圖片,圖中有一只瞌睡小貓,并標(biāo)注著廣告語"像貓咪一樣酣睡",這一廣告開啟了切薩的職業(yè)生涯,這張黑白廣告圖中并無任何有關(guān)這只小貓咪的信息說明,也沒有寫名字,這幅畫最初是用5美元從維也納一個藝術(shù)家那兒買過來的,而這個小家伙不久便爆紅了,它的照片開始出現(xiàn)在各個角落:從火車公車的側(cè)面到大型的廣告活動中以及廣為流行的"切薩"日歷上都有它的身影。鐵路公司就找了一只真正的小貓來代表"切薩"這一角色,又把吉祥貓命名為"皮克",這樣一來,就一語雙關(guān)組成了"切薩皮克"一詞。以另一種形式來看,切薩50多年來一直是"C&O"公司品牌的代表,一直到1986年出現(xiàn)了另一家名為"CSX"的鐵路公司,切薩就被停用了。運(yùn)輸部收購了"C&O"公司,新的logo是具有幾何圓滑風(fēng)格的字母"CSX",這個標(biāo)志也許更現(xiàn)代化,但卻著實沒了切薩那張迷人睡臉?biāo)鶐淼挠绊懥Α?/p>

1.Chase No Face, Therapy Cat

1.療養(yǎng)無臉貓——蔡斯

療養(yǎng)無臉貓——蔡斯

Few animals have gotten a worse start in life than Chase No Face. When she was just a few weeks old, she was accidentally run over by a car. Although she survived the accident with the loss of one hind leg, it also left her tragically deformed—she literally lost her entire face. Even after reconstructive surgery, Chase's facial features were now an unsettling mass of exposed tissue, bared fangs, and bulging eyes. Despite her gruesome appearance, Chase was able to find a loving home. She was adopted by Melissa Smith, an assistant at the veterinary clinic that treated her. In Smith's loving care, the cat grew up a perfectly happy animal that freely socializes with the family and its other pets, is in no pain whatsoever, and needs no special treatment apart from the occasional eye drop due to her missing lids.Chase also gained a career out of her ordeal. She now works as a popular therapy cat for disfigured humans. Her owner takes her to hospitals and schools, where they share her amazing story—especially its happy ending—with people who are struggling with their own disfigurements. She also maintains an active Internet presence: Chase No Face has both a blog and a Facebook fan page.

無臉貓蔡斯的命運(yùn)簡直糟糕至極,鮮有動物的命運(yùn)會如此糟糕。在它幾周大的時候,不小心被車輛碾壓,雖然幸存下來但卻失去了一條后肢,車禍還致使它嚴(yán)重畸形——它的面部幾乎全面受傷。在重建外科手術(shù)后,它的面容一團(tuán)糟:暴露在外的組織、裸露的尖牙還有鼓起來的眼睛都不忍直視。盡管蔡斯有著令人毛骨悚然的外貌,但它也能找到一個溫暖的家。梅麗莎·史密斯是負(fù)責(zé)治療蔡斯的獸醫(yī)診所的一個助理,正是這位助理收養(yǎng)了它。在史密斯的細(xì)心照顧下,這只小貓快樂地成長,如今能和它的家人以及其他小動物們自由地交流,無論如何也不再痛苦了,除了因為入侵系統(tǒng)的破壞需要偶爾滴眼藥水,也不再需要接受其他的特殊治療了。但這個殘酷的經(jīng)歷也讓蔡斯有了它自己的職業(yè),如今它成了專門為毀容的病人服務(wù)的療養(yǎng)貓,它的主人帶著它去醫(yī)院和學(xué)校,和那些與毀容作斗爭的人們分享它令人詫異的故事(尤其是這個故事的美好結(jié)局)。它還堅持發(fā)布積極的網(wǎng)絡(luò)廣告:無臉貓蔡斯有自己的博客以及臉譜網(wǎng)主頁。

翻譯:夢娜 來源:前十網(wǎng)

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
stance [stæns]

想一想再看

n. 準(zhǔn)備擊球姿勢,站姿,踏腳處,位置

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 運(yùn)輸,運(yùn)輸系統(tǒng),運(yùn)輸工具

聯(lián)想記憶
vague [veig]

想一想再看

adj. 模糊的,不明確的,猶豫不決的,茫然的

聯(lián)想記憶
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

聯(lián)想記憶
stray [strei]

想一想再看

n. 走失的家畜,浪子
adj. 迷途的,偶然

聯(lián)想記憶
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,發(fā)表,宣布

聯(lián)想記憶
unsettling [ʌn'setliŋ]

想一想再看

adj. 使人不安的;(消息)擾亂的 v. 動亂不定;心

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發(fā)行物,期刊號,爭論點(diǎn)
vi. & vt

 
etching ['etʃiŋ]

想一想再看

n. 蝕刻版畫,銅版畫,蝕刻術(shù) 動詞etch的現(xiàn)在分詞

 
ordeal [ɔ:'di:l, ɔ:'di:əl]

想一想再看

n. 嚴(yán)酷的考驗,痛苦的經(jīng)驗,神裁法

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字: 雙語閱讀 職業(yè) 喵星人

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 激情电影| 四川旅游攻略| 学校急招水电工一名| 流浪地球海报| 谢承均| 央视7套| 荒山之夜| 欧美动作大片| 滑胎最凶的食物孕早期| 叶子楣喜剧电影全集| 重启之极海听雷2免费版在线播放 北风那个吹在线观看免费完整版 出轨的女人电影 | 上瘾演员表| 生气的形容词| 章家瑞| 含羞草传媒2024| 南北腿王| 天天台球破解版下载| 恶魔女狱长| 高一英语单词表电子版| 在线观看高清电影| 长相思原著| 《我的美女老板》电视剧| 电影《uhaw》完整版在线观看| www.五月天| 卑微的灵魂| 消防给水及消火栓系统技术规范| 盲道电影| 家庭琐事电影| 澳门风云2演员表| 地下道的美人鱼| 红海行动2在线观看西瓜影院| 漂亮孕妇突然肚子疼视频 | xxxxxxxxxxxxx| 冰之下| 宋允雅| 清风亭全集豫剧全场免费播放| 来自地狱| 小酒窝| 听风者电视剧40集完整版在线观看| 免费观看电影网| 真实游戏完整版高清观看|