日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 美容化妝 > 正文

美麗新招:美甲新創(chuàng)意 - 立體泡泡美甲

來源:英語點(diǎn)津 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

When you think you've seen everything that could possibly be done with nail art, manicure devotees prove you wrong. Step forward the new trend blowing up on Instagram for 'bubble' nails, where acrylic is piled up on top of the nail and thinned out towards the edge.

如果你認(rèn)為五花八門的美甲你都見識(shí)過了,美甲控們會(huì)證明你想錯(cuò)了。快來看看在Insagram走紅的新潮流——“泡泡美甲”! 這種美甲就是把丙烯酸材質(zhì)的美甲材料涂在指甲表面,指甲邊緣處逐漸變薄。

美甲新創(chuàng)意立體泡泡美甲1.jpg

Acrylic nails are usually about thinness, but with this trend it's all about bulk to create a large curve on the nail. It has to be created in a nail salon but because it's not taught in beauty school, technicians are having to teach themselves through trial and error.

通常來講,美甲追求薄薄的效果,但最新時(shí)尚流行的美甲卻講究厚度,美甲向上凸起,形成大的弧度。只有美甲沙龍才能做出這種效果,不過,由于美容學(xué)校沒教過這種,美甲師們必須經(jīng)過反復(fù)的失敗和嘗試才能自學(xué)成才。
Hawaiian designs and neon colors are popular, along with a gradient effect.
夏威夷造型、霓虹一樣的色彩以及坡度效果很盛行。

美甲新創(chuàng)意立體泡泡美甲2.jpg

The curvy trend has existed since 2009 when nail art first caught on but has only just gained popularity. Thousands are now posting photos of their new 3D talons on Instagram under the hashtag #bubblenails.

拱形美甲最早出現(xiàn)于2009年,那時(shí)美甲剛流行開來,不過直到最近才人氣大漲。當(dāng)前,幾千人在Instagram 上用“#泡泡美甲”的標(biāo)簽,發(fā)布他們新做的3D美甲照片。
The bubble base is just another way manicure fans are making their talons the focus of their look with jewels and patterns also piled onto the nail. Women are choosing brightly-colored polishes or layers of glitter over the acrylic to draw attention to the nails.
美甲控們也會(huì)在泡泡美甲上裝飾寶石和圖案,如此一來,他們另辟蹊徑,把別人對外在的注意力吸引到手上了。女人會(huì)選擇亮麗的顏色或涂一些閃光層來博取眼球。

美甲新創(chuàng)意立體泡泡美甲3.jpg

Hump nails are also gaining popularity - these use a similar technique to bubble nails but with a longer nail for a base. The acrylic close to the cuticle has to be thinner, with the liquid gradually building up towards a bump in the middle, then thinning out again at the tip of the nail.

拱形指甲也日趨盛行。這與“泡泡美甲”上使用的方法類似,但指甲要長一點(diǎn)。指甲根部的美甲涂料須薄一點(diǎn),越往中間越厚,形成一個(gè)拱形弧度,然后向著指甲尖處逐漸變薄。
One bubble nails lover went one step further with the trend. She created nails which bend over her finger by using bubble nails with false nails attached to the tip.
一位泡泡美甲控在這一潮流基礎(chǔ)上更上一層樓。她把先做了泡泡指甲,又把假指甲接在指尖,產(chǎn)生一種指甲彎曲的視覺效果。
None of the styles are recommended to be worn for too long though, as the huge amount of acrylic can damage the nail.
大量使用美甲涂料會(huì)損傷指甲,所以不推薦長時(shí)間涂抹這些風(fēng)格的美甲。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
bulk [bʌlk]

想一想再看

n. 體積,容積,大批,大塊,大部分
vt.

聯(lián)想記憶
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基礎(chǔ),底部,基線,基數(shù),(棒球)壘,[化]堿

 
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 嘗試性的; 審訊的
n. 嘗試,努力

 
bend [bend]

想一想再看

v. 彎曲,使彎曲,屈服,屈從
n. 彎曲,彎

 
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 氣泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受歡迎

聯(lián)想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯(lián)想記憶
liquid ['likwid]

想一想再看

adj. 液體的,液態(tài)的
n. 液體

 
technique [tek'ni:k]

想一想再看

n. 技術(shù),技巧,技能

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趨勢,傾向,方位
vi. 傾向,轉(zhuǎn)向

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 电影《七天》| 伊迪娜·门泽尔| 恶魔地狱| 初恋在线观看| 哥哥的女人电影| 美女x| 寇世勋个人资料简介| 一一影视| 流浪地球海报| 江苏卫视今天节目表| 高一英语单词表电子版| 林诗雅全部三级在线| 张鸣岐| 泰国xxx| 少年派3免费观看完整版电视剧| 变形金刚1免费完整版在线观看| 南海姑娘简谱| 亲爱的姑娘我爱你| 豆包简历个人资料| 妻子的电视剧| 李采禫的电影| 江南style歌词翻译成中文| 星武神诀| 电影在线观看网址| free hd xxxx moms movie777| 浙江卫视在线直播 高清| 工程力学电子版教材| silk电影| 午夜高清影院| 黄金城电影在线观看免费高清| 蓝家宝电影| 不要好舒服| 唐砖演员表| 崔恩| 小学生数独入门100题| 糟老头视频| 网上视频| 四川影视文艺频道| 座头市 电影| 因性而别| 白上关花电影在线观看免费|