The season of music festivals kicks off with May Day holiday. Not only about stars and music, today’s music festival is also about fashion. How to choose the right style for certain concerts is a tricky issue. Whether you are pursuing a chic, hippie or artistic look, check out the following styles to get inspiration.
五•一小長假已經(jīng)開始,大大小小的音樂節(jié)也將拉開帷幕。如今的音樂節(jié)不只有明星和音樂,時尚也是不可或缺的元素。觀看不同的演出需要不同的搭配。想要穿的恰如其分,確實是個難題。但是,不管你傾心新潮風(fēng)、嬉皮風(fēng),還是文藝風(fēng),下面的風(fēng)格都能給你帶來靈感。

Tribal style
部落風(fēng)
The wild tribal style gives you an exotic appearance. This fashion trend has spread to music festival stages in recent years. It’s taken over festival fashion with vibrant prints, warm tones and rich accessories, notes stylemotivation.com. The main elements are African-inspired textiles, bold prints and beaded accessories. To make it eye-catching, you can even try a feathered tribal headdress, which uses geometric prints, stripes and beads in a big way, according to The Huffington Post. But in the mixing process, simplicity is the key. Avoid overdoing it with other added patterns like eye-catching jewelry.
狂野的部落風(fēng)會帶給你一絲異域情調(diào)。這幾年,部落風(fēng)已經(jīng)席卷了音樂節(jié)的各大舞臺。如時尚網(wǎng)站stylemotivation.com所寫:活力四射的印花、暖色調(diào)、以及濃重的配飾正是現(xiàn)在音樂節(jié)的時尚主流。非洲風(fēng)面料、大膽的印花圖案、還有串珠配飾都是其主要元素。如果想要令人眼前一亮,《赫芬頓郵報》的建議是試試羽毛部落頭飾,那上面既有幾何印花還有條紋和珠子裝飾。不過,在搭配時,簡潔還是王道;此時,就不必再畫蛇添足增添更多元素,比如引人注目的珠寶配飾。
Hippie style
嬉皮士風(fēng)
For those who want to attend rock festivals, the hippie style is a good choice. Chic and cool, it can reflect your pursuit of freedom and uniqueness because the philosophy of the hippie is “doing your own thing”, wrote an article on hippie24.com. Originally popular in the 1960s, this style is particularly welcomed at Coachella Valley Music Festival held in the US every April. The main elements of hippie style include bellbottoms, wide-brimmed hats, fringes, headbands, beads and decorative necklaces. To pull it off, the key is to “l(fā)et one thing you are wearing speak the loudest”, hippiecouture.com suggests. For example, if your dress is a wild print, let it be the focus and wear a delicate headband. But if your dress is a solid color, choose chunky rings or a necklace to be the highlight.
如果你要參加的搖滾音樂節(jié),那嬉皮士風(fēng)就是佳選。網(wǎng)站hippie24.com在一篇文章中寫到:這種風(fēng)格時髦又新潮,將你自由自在、與眾不同的追求彰顯無遺,因為嬉皮士的人生哲學(xué)就是“我行我素”。嬉皮士風(fēng)格最初流行于二十世紀(jì)六十年代。美國每年四月舉辦的科切拉音樂節(jié)上,這種風(fēng)格都格外受歡迎。喇叭褲、寬邊草帽、流蘇、發(fā)帶、串珠、裝飾性項鏈,這些都是嬉皮士風(fēng)的主要元素。hippiecouture.com網(wǎng)站的建議是:“突出你身上的某一個元素”才是關(guān)鍵。如果你選擇了一條豹紋裙,那就讓它成為重點,再搭配一條清新的小發(fā)帶就夠了;但如果你身穿純色裙裝,那么就再搭配幾枚粗戒指或是一條寬項鏈,讓它們成為亮點。
Bohemian style
波西米亞風(fēng)格
If you want to leave others with the impression that you’re a romantic individualist, try the Bohemian style. Bohemian also refers to “a state of mind regarding fashion that is individual, romantic, and free-spirited”, noted wikihow.com. Having developed into a lifestyle movement, it encouraged the use of simple instruments like drums and basic flutes in the music industry. Gradually, this style has entered the mainstream of music festival fashion, wrote Cailyn Cox from thetrendspotter.net. Many stars like British actress Sienna Miller and model Kate Moss are crazy about it. The main elements include flowers, braided hairstyles and long dresses worn with boots. To look chic, the key is to keep your appearance natural with minimalistic makeup, said Cox.
如果你想給人留下浪漫而理想主義的印象,那么波西米亞風(fēng)格便可一試。正如維基百科對“波西米亞風(fēng)”的定義,它將時尚視為一種“個性、浪漫而又自由的精神狀態(tài)”。來自thetrendspotter.net. 網(wǎng)站的卡琳•考克斯則寫到:波西米亞風(fēng)不僅進(jìn)入了人們的生活,也進(jìn)入了音樂界,更多使用如鼓、長笛等簡單樂器正是波西米亞風(fēng)音樂的特點。漸漸地,波西米亞風(fēng)也進(jìn)入了主流音樂節(jié)。英國女演員西耶娜•米勒和模特凱特•摩斯都是該風(fēng)格的狂熱愛好者。花朵、辮子發(fā)型、長裙搭配靴子都是波西米亞風(fēng)的主要元素。想要讓你的打扮更時尚,考克斯認(rèn)為自然才是關(guān)鍵,你可以試著畫點淡妝。