日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 追風箏的人 > 正文

殘忍而美麗的情誼:The Kite Runner 追風箏的人(176)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
“PUT IT DOWN!”“把它放下!”
“PUT IT DOWN!”“別打了。”
Assef let go of my throat. Lunged at Sohrab.The slingshot made a thwiiiiit sound when Sohrab released the cup. Then Assef was screaming. He put his hand where his left eye had been just a moment ago. Blood oozed between his fingers. Blood and something else, something white and gel-like. That’s called vitreous fluid, I thought with clarity. I’ve read that somewhere. Vitreous fluid.“把它放下!”阿塞夫放開我的喉嚨,朝索拉博撲去。索拉博松開弓杯,彈弓發出嘶嘶的聲音。接著阿塞夫慘叫起來,用手掩著片刻之前還是左眼所在的地方。血滲出他的指縫。血,還有其他東西,像嗜喱水一樣的白色的東西。那叫玻璃狀液,我清楚地想起來。我在某個地方讀到過,玻璃狀液。
Assef rolled on the carpet. Rolled side to side, shrieking, his hand still cupped over the bloody socket.阿塞夫在地毯上打滾,翻來覆去,不斷慘叫,雙手仍掩著血淋淋的眼眶。
“Let’s go!” Sohrab said. He took my hand. Helped me to my feet. Every inch of my battered body wailed with pain.“我們走!”索拉博說,他拉起我的手,把我扶起來。我被痛擊過的身體每一寸都在發痛。
Behind us, Assef kept shrieking.阿塞夫在我們后面叫著。
“OUT! GET IT OUT!” he screamed.Teetering, I opened the door. The guards’ eyes widened when they saw me and I wondered what I looked like. My stomach hurt with each breath. One of the guards said something in Pashtu and then they blew past us, running into the room where Assef was still screaming. “OUT!”“出去!滾出去!”他高聲尖叫。我跌跌撞撞打開門。衛兵看到我的時候,眼睛睜得大大的,我在想自己像什么樣子,每次呼吸都帶來胃痛。有個衛兵用普什圖語說了幾句,接著飛也似的跑過我們,奔進房間。阿塞夫仍在里面不停喊著“出去!”。
“Bia,” Sohrab said, pulling my hand. “Let’s go!”I stumbled down the hallway, Sohrab’s little hand in mine. I took a final look over my shoulder. The guards were huddled over Assef, doing something to his face. Then I understood: The brass ball was still stuck in his empty eye socket.“快走,”索拉博說,拉著我的手,“我們走。”我拉著索拉博的小手,掙扎著走下門廳。我回頭看了最后一眼,衛兵在阿塞夫身邊亂成一團,朝他臉上做著什么。我恍然大悟:銅球還嵌在他空洞的眼眶里。
The whole world rocking up and down, swooping side to side, I hobbled down the steps, leaning on Sohrab. From above, Assef’s screams went on and on, the cries of a wounded animal. We made it outside, into daylight, my arm around Sohrab’s shoulder, and I saw Farid running toward us.我覺得天旋地轉,倚著索拉博,蹣跚走下樓梯。樓上傳來阿塞夫聲聲慘叫,如同受傷野獸的哀嚎。我們走出來了,走進陽光中,我的手臂壓在索拉博肩膀上,然后我看見法里德朝我們跑來。
“Bismillah! Bismillah!” he said, eyes bulging at the sight of me. He slung my arm around his shoulder and lifted me. Carried me to the truck, running. I think I screamed. I watched the way his sandals pounded the pavement, slapped his black, calloused heels. It hurt to breathe. Then I was looking up at the roof of the Land Cruiser, in the backseat, the upholstery beige and ripped, listen ing to the ding-ding-ding signaling an open door. Running foot steps around the truck. Farid and Sohrab exchanging quick words. The truck’s doors slammed shut and the engine roared to life. The car jerked forward and I felt a tiny hand on my forehead. I heard voices on the street, some shouting, and saw trees blurring past in the window Sohrab was sobbing. Farid was still repeating, “Bis millah! Bismillak!”It was about then that I passed out.“奉安拉之名!奉安拉之名!”他說,眼睛大大地瞪著我。他將我的手臂摔在肩膀,背起我,朝卡車飛奔而去。我想我尖叫了。我看見他的拖鞋嘭嘭蹬著地面,甩打著他粗黑的后腳跟。呼吸很痛。然后我看到了陸地巡洋艦的車頂,被放進后座,看到發皺的米色坐墊,聽見車門打開的叮叮叮聲音。一陣跑步聲繞過車身,法里德和索拉博匆匆談了幾句,車門用力關上,引擎發動。車子猛然前沖,我感到額頭上有只小手。我聽見街道上的聲音,幾聲呼喝,看見窗外的模糊的樹朝后退去。索拉博在哭泣,法里德仍不停重復著:“奉安拉之名!奉安拉之名!”大約在那時,我昏了過去。
“PUT IT DOWN!”
“PUT IT DOWN!”
Assef let go of my throat. Lunged at Sohrab.The slingshot made a thwiiiiit sound when Sohrab released the cup. Then Assef was screaming. He put his hand where his left eye had been just a moment ago. Blood oozed between his fingers. Blood and something else, something white and gel-like. That’s called vitreous fluid, I thought with clarity. I’ve read that somewhere. Vitreous fluid.
Assef rolled on the carpet. Rolled side to side, shrieking, his hand still cupped over the bloody socket.
“Let’s go!” Sohrab said. He took my hand. Helped me to my feet. Every inch of my battered body wailed with pain.
Behind us, Assef kept shrieking.
“OUT! GET IT OUT!” he screamed.Teetering, I opened the door. The guards’ eyes widened when they saw me and I wondered what I looked like. My stomach hurt with each breath. One of the guards said something in Pashtu and then they blew past us, running into the room where Assef was still screaming. “OUT!”
“Bia,” Sohrab said, pulling my hand. “Let’s go!”I stumbled down the hallway, Sohrab’s little hand in mine. I took a final look over my shoulder. The guards were huddled over Assef, doing something to his face. Then I understood: The brass ball was still stuck in his empty eye socket.
The whole world rocking up and down, swooping side to side, I hobbled down the steps, leaning on Sohrab. From above, Assef’s screams went on and on, the cries of a wounded animal. We made it outside, into daylight, my arm around Sohrab’s shoulder, and I saw Farid running toward us.
“Bismillah! Bismillah!” he said, eyes bulging at the sight of me. He slung my arm around his shoulder and lifted me. Carried me to the truck, running. I think I screamed. I watched the way his sandals pounded the pavement, slapped his black, calloused heels. It hurt to breathe. Then I was looking up at the roof of the Land Cruiser, in the backseat, the upholstery beige and ripped, listen ing to the ding-ding-ding signaling an open door. Running foot steps around the truck. Farid and Sohrab exchanging quick words. The truck’s doors slammed shut and the engine roared to life. The car jerked forward and I felt a tiny hand on my forehead. I heard voices on the street, some shouting, and saw trees blurring past in the window Sohrab was sobbing. Farid was still repeating, “Bis millah! Bismillak!”It was about then that I passed out.

“把它放下!”
“別打了。”
“把它放下!”阿塞夫放開我的喉嚨,朝索拉博撲去。索拉博松開弓杯,彈弓發出嘶嘶的聲音。接著阿塞夫慘叫起來,用手掩著片刻之前還是左眼所在的地方。血滲出他的指縫。血,還有其他東西,像嗜喱水一樣的白色的東西。那叫玻璃狀液,我清楚地想起來。我在某個地方讀到過,玻璃狀液。
阿塞夫在地毯上打滾,翻來覆去,不斷慘叫,雙手仍掩著血淋淋的眼眶。
“我們走!”索拉博說,他拉起我的手,把我扶起來。我被痛擊過的身體每一寸都在發痛。
阿塞夫在我們后面叫著。
“出去!滾出去!”他高聲尖叫。我跌跌撞撞打開門。衛兵看到我的時候,眼睛睜得大大的,我在想自己像什么樣子,每次呼吸都帶來胃痛。有個衛兵用普什圖語說了幾句,接著飛也似的跑過我們,奔進房間。阿塞夫仍在里面不停喊著“出去!”。
“快走,”索拉博說,拉著我的手,“我們走。”我拉著索拉博的小手,掙扎著走下門廳。我回頭看了最后一眼,衛兵在阿塞夫身邊亂成一團,朝他臉上做著什么。我恍然大悟:銅球還嵌在他空洞的眼眶里。
我覺得天旋地轉,倚著索拉博,蹣跚走下樓梯。樓上傳來阿塞夫聲聲慘叫,如同受傷野獸的哀嚎。我們走出來了,走進陽光中,我的手臂壓在索拉博肩膀上,然后我看見法里德朝我們跑來。
“奉安拉之名!奉安拉之名!”他說,眼睛大大地瞪著我。他將我的手臂摔在肩膀,背起我,朝卡車飛奔而去。我想我尖叫了。我看見他的拖鞋嘭嘭蹬著地面,甩打著他粗黑的后腳跟。呼吸很痛。然后我看到了陸地巡洋艦的車頂,被放進后座,看到發皺的米色坐墊,聽見車門打開的叮叮叮聲音。一陣跑步聲繞過車身,法里德和索拉博匆匆談了幾句,車門用力關上,引擎發動。車子猛然前沖,我感到額頭上有只小手。我聽見街道上的聲音,幾聲呼喝,看見窗外的模糊的樹朝后退去。索拉博在哭泣,法里德仍不停重復著:“奉安拉之名!奉安拉之名!”大約在那時,我昏了過去。
重點單詞   查看全部解釋    
hallway ['hɔ:lwei]

想一想再看

n. 門廳;玄關;走廊

 
clarity ['klæriti]

想一想再看

n. 清楚,透明

 
socket ['sɔkit]

想一想再看

n. 插座,插口,穴孔 vt. 裝上或插入插座

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
upholstery [ʌp'həulstəri]

想一想再看

n. 室內裝潢品(地毯,窗簾等)

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 最新国产视频 | 欧美91视频 | 精品1区2区3区 | 色婷婷一区 | 久久久久久久久国产 | 黄色国产在线观看 | 国产特级黄色片 | 超碰在线成人 | 国产精品tv | 中文字幕永久在线 | 婷婷视频网| 国产对白videos麻豆高潮 | 天天躁日日躁bbbbb | 看国产毛片 | 伊人国产在线 | 国产九九九 | 日产精品久久久一区二区 | 怡红院亚洲 | 97久久精品人人澡人人爽 | 久久精品一区二区三区四区 | 岛国av噜噜噜久久久狠狠av | 中文字幕一区二区三区四区视频 | 亚洲丝袜av | 日本不卡在线视频 | 亚洲a级片| 久久久久久网站 | 国产高清在线观看 | 久久久成人网 | 天天射一射 | 久久大 | 欧美精品久久久久久 | 日韩精品视频在线播放 | 99精品视频免费观看 | 亚洲69视频 | 亚洲福利视频一区 | 亚洲专区在线 | 四虎影视在线播放 | 久久久97| 欧美二三区 | 91麻豆产精品久久久久久夏晴子 | 免费色片|