日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

相差32歲的愛情,76歲的妻子是"終身的愛戀"

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Couplewith 32 YEAR age gap who defied their families to marry, celebrate their 18th wedding anniversary and groom says his 76-year-old wife is his 'life-longo bsession'

年齡相差32歲的夫婦慶祝第18個結婚紀念日,新郎說他76歲的妻子是他“終身的愛戀”

A couple who defied their families wishes to marry because the bride, at 59, was 32 years older than her husband-to-be, are preparing to celebrate 18 years together.

這對夫婦對抗自己家人的意愿決心要結婚,因為當時她59歲,而他32歲,如今,他們已經一起走過了18個年頭。
In 1996Li Yuchen married his older love Ma Yuqin, from north east China's Liaoning Province, after falling in love when he was a child and she was a famous local actress.
1996年,李玉晨與來自遼寧的馬玉琴結婚,當他還是個孩子時就已經愛上了作為當地著名演員的她。

Despite strong opposition from relatives, friends and neighbours, and Li's father renouncing him publicly, the age-gap lovers risked becoming social outcasts towed.

盡管親戚,朋友和鄰居強烈反對,李的父親還公開宣布與他斷絕關系,這對年齡懸殊的愛人依然不顧社會的反對而結婚。
Li, now 44, said: 'Nobody believed our marriage would last long but we have proved them wrong with a loving relationship that has lasted almost 18 years.'
現年44歲的李說:“沒有人相信我們的婚姻會持久,但是我們證明了他們錯了,我們已經在一起18年了。”

Li was born in 1969, when Ma, then 32, was a well-known performer with a family of her own.

李1969年出生,而當時32歲的馬是一名著名演員,已經擁有自己的家庭。
Yet whenas an eight-year-old he first saw her act, Li fell head over heels for the older beauty.
然而,當八歲的他第一次看她表演時,李對她的美神魂顛倒。

'I was smitten, and it was a life-long obsession that I never lost, even now,'he said. 'I adore Ma and remember her as if it were yesterday when she came for a performance in my primary school.'

“我當時真是神魂顛倒了,這是一種畢生的愛戀,即使現在也是如此,”他說。“我喜歡馬,當她來我們學校表演時,我有一種似曾相識的感覺。”
When Li's father told his son that he had been at school with Ma, Li ran up to the actress calling her 'auntie'.
當李的父親告訴兒子自己剛剛在學校看過馬時,他馬上跑向這位女演員,并稱她為“阿姨”。

Ma, now 76, said: 'He was a cheeky little chap and I really felt a warm spot for him,but never dreamed that we would end up married.

現年76歲的馬說:“他當時是個厚臉皮的小家伙,我還真是蠻喜歡他的,但是從來沒想過我們會結婚。”
'He was just the son of a school friend to me back then. I was stunned after years of knowing him when he proposed and told me he loved me.
“他當時僅僅是我校友的兒子,認識他幾年后當他向我求婚并說愛我時,我也是不知所措。”
'It was then that I realised that I actually had grown very fond of him too.'
“也是在那時我才意識到實際上我也已經非常喜歡他了。”
Li said:'From the age of 20, my parents introduced many girls to me but I refused allof the girls with different excuses. In fact, Ma Yuqin had been my idol all the time, and no others could hold a candle to her.
李說:“從20歲開始,我父母給我介紹很多女孩子,但是我用各種借口拒絕了她們。實際上,馬玉琴始終都是我的偶像,任何人都無法與她相提并論。”

'Wherever Ma went to give performance, I would go to watch. It was at these performances that we got close, we would go for dinner afterwards or chat in bars.'

“無論馬去哪里表演,我都會去看。正是通過這些表演,我們的關系變得親密,表演過后,我們會去吃飯或者去酒吧里聊天。”
When he was 27, Li joined Ma on stage and the pair began to perform together. After their first season - and undaunted by the age gap, Li proposed to the object of his affections, who was then 59.
當他27歲的時候,李在舞臺上加入了馬,于是一起表演。在一起表演一段時間過后,李向馬求婚,當時她已經59歲了。
Li's parents were so horrified by their son's unlikely match that they told him he should be ashamed and that he must abandon his mature fiancee, who was also adivorced mother-of-two.
李的父母為此感到緊張不安,他們對他說他應該為此感到羞恥,并且一定要拋棄這個成熟的未婚妻,當時她已經離婚,并且有兩個孩子。
Li's father threw him out of the house and announced publicly that he disowned his son.
李的父親將他趕出了家門,并公開宣布斷絕父子關系。
Ma's two sons also lashed out at their mother's relationship, while Li says neighbours laughed at the pair.
馬的兩個兒子也是猛烈的抨擊母親的這段關系,李說他們都被鄰居們嘲笑。
Li's mother died in 2006, reportedly weakened by her son's bizarre love match.
李的母親2006年去世,據說是受到了兒子婚事的刺激。
Despite this opposition, the unlikely lovers said their vows and have defied the oddsby living a happy life together.
盡管遭到反對,兩人還是結婚了并愉快的生活在一起。
Ma said:'I hope it goes on for many more years.'
馬說:“我希望這樣的感情能繼續持續下去。”

重點單詞   查看全部解釋    
adore [ə'dɔ:]

想一想再看

vt. 崇拜,愛慕

聯想記憶
primary ['praiməri]

想一想再看

adj. 主要的,初期的,根本的,初等教育的

聯想記憶
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現; 履行,實行
n. 性能,本

聯想記憶
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 執行,運轉,舉行,表演

聯想記憶
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 慶祝,慶賀,頌揚

聯想記憶
candle ['kændl]

想一想再看

n. 蠟燭

 
groom [gru:m]

想一想再看

n. 馬夫,新郎,男仆
vt. 刷洗,照看馬,

聯想記憶
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反對,敵對,在野黨

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放棄,遺棄,沉溺
n. 放縱

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 山村老尸图片| 疯狂试爱二| 海豹w| 深流电视剧| 拔萝卜歌谱| 嗯啊不要嗯| 好看的拉片| 艳窟神探| 电影《donselya》在线观看| 极寒风暴电影| 安志杰电影全集大全| 拉雅| 出轨的女人电影| 白昼先生 电影| 四年级下册古诗三首| 中国黄色片子| 张柏芝艳照视频| 青娱乐视视频| 米奇妙妙屋第二季 2008| 陈永标| 五年级上册口算题| 孙兴电影| 母亲电影韩国完整版免费观看| 电影世界冒险记| 色在线视频观看| s0hu搜狐| 福音电影| 电影《此时此刻》| 戴夫·巴蒂斯塔| 大众故事1974意大利| 电影 英雄| 许良| 浪客剑心星霜篇| 轮回乐队| 狂野殴美激情性bbbbbb| 暗夜尖叫1988美国版高清观看 | 唱这歌| 宋景诗| 猫小帅的故事| bobo视频| 魔1983|