Ken Takakura, who became a star playing outlaws and stoic heroes in scores of Japanese films, died on Nov. 10 in Tokyo. He was 83.
高倉(cāng)健因經(jīng)常在日本電影中飾演不法之徒與堅(jiān)忍英雄而成為影星,他于11月10日于東京逝世,享年83歲。
His office said he died at a hospital where he was being treated for lymphoma.
他的經(jīng)紀(jì)公司說,他是在接受淋巴瘤治療的醫(yī)院中去世的。

Mr. Takakura, who because of his quiet, brooding screen presence was often compared to Clint Eastwood, made his screen debut in 1956 and rose to fame in the 1960s in crime films like "Abashiri Prison" (1965). Much of his appeal stemmed from his image as a hero fighting authority figures on behalf of the poor and weak.
高倉(cāng)健因其安靜深沉的銀幕形象,經(jīng)常被拿來與克林特·伊斯特伍德(Clint Eastwood)相比較。1956年他開始出演電影,20世紀(jì)60年代以《網(wǎng)走番外地》(1965)等犯罪影片而獲得聲譽(yù)。他在這些影片中被塑造為代表窮人和弱者反抗權(quán)威的英雄,他的魅力也主要來源于此。
He won a best-actor award at the Montreal World Film Festival for his performance in the 1999 film "Railroad Man." He also appeared in a number of American movies, notably as a police inspector in Ridley Scott's "Black Rain" (1989), with Michael Douglas, and — in one of his rare comic roles — as a coach in "Mr. Baseball" (1992), with Tom Selleck.
他因在1999年的電影《鐵道員》中的表演而獲得蒙特利爾世界電影節(jié)最佳男演員獎(jiǎng)。他也曾在若干美國(guó)電影中亮相,其中最著名的是雷利·斯科特(Ridley Scott)的《黑雨》(Black Rain,1989)中的一個(gè)警探,該片由邁克爾·道格拉斯(Michael Douglas)主演。他還曾在《棒球先生》(Mr. Baseball)中出演一位教練,這是他為數(shù)不多的喜劇角色之一,該片由湯姆·賽萊克(Tom Selleck)主演。
Though he often played outlaws, Mr. Takakura said contemporary gangster movies did not interest him. "I like movies that pierce the human heart and linger with me," he said in an interview that appeared on the media website Japan Subculture Research Center earlier this year.
盡管高倉(cāng)健經(jīng)常飾演不法之徒,但他說自己對(duì)現(xiàn)代黑幫片不感興趣?!拔蚁矚g那種能夠穿透人類心靈、長(zhǎng)久縈繞在我心頭的電影,”他在采訪中說,該采訪今年年初刊登在日本亞文化研究中心的網(wǎng)站上。
Born Goichi Oda in Fukuoka, Japan, on Feb. 16, 1931, he did not set out to be an actor but was recruited by a major film production company while applying for a managerial position. In his last film, "Dearest" (2012), Mr. Takakura played a retired prison warden who embarks on a road trip to fulfill his dead wife's last wish. His office said he was preparing for his next project while he was in the hospital.
高倉(cāng)健原名小田剛一(Goichi Oda),1931年2月16日出生于日本福岡,他本來并沒有打算成為演員,但去一家大型電影公司應(yīng)聘管理職務(wù)時(shí),被公司招募為演員。在他的最后一部電影《給親愛的你》中,他飾演一個(gè)退休刑務(wù)官,為實(shí)現(xiàn)亡妻遺愿上路旅行。他的經(jīng)紀(jì)公司說,他住院期間還在籌備自己的下一部電影。
Last year, when Mr. Takakura received one of Japan's highest honors in the arts, the Order of Culture, at the Imperial Palace, he noted that he was best known for playing characters far removed from thse exalted precincts.
去年,高倉(cāng)健在日本皇宮獲得了日本藝術(shù)界的最高榮譽(yù)文化勛章,他指出,自己賴以成名的角色與這個(gè)高貴的地方相去甚遠(yuǎn)。
"In movies, I'm most often an ex-convict," he said. "I'm grateful for the award despite many of these roles I've played."
“在電影中,我經(jīng)常飾演被釋放的罪犯,”他說,“盡管飾演了許多那樣的角色,我還能獲得這個(gè)獎(jiǎng),我為此感激不盡。”