Jasmine prefers to be called by her nickname, Jazzy. She lives in a big house in Kentucky with her parents and three brothers. Her bedroom is full of crowns and sashes, which she has won in child pageants. Only 4 years old, she has already been entered in more than 100 of these competitions. Hide caption Jasmine prefers to be called by her nickname, Jazzy. She lives in a big house in Kentucky with her parents and three brothers. Her bedroom is full of crowns and sashes, which she has won in child pageants. Only 4 years old, she has already been entered in more than 100 of these competitions. Previous Next James Mollison
Jasmine更喜歡別人叫她的小名,Jazzy。她和父母以及三個(gè)兄弟住在肯塔基州的一個(gè)大房子里。她的臥室里到處都是她在兒童選美大賽中贏來的王冠和飾帶,僅僅4歲的她已經(jīng)入選過100多個(gè)這樣的比賽了。
"It came about because I was originally asked to come up with an idea for UNICEF's anniversary," he says on the phone. Uninspired by the stereotypical emotive portrait, he wanted to create something that says more.
“這些照片的誕生是因?yàn)槲以颈唤腥槁?lián)合國(guó)兒童基金會(huì)的周年紀(jì)念日出一個(gè)點(diǎn)子。”他在電話里說到。刻板的肖像沒辦法打動(dòng)人,他想要?jiǎng)?chuàng)造能表達(dá)出更多信息的東西。
UNICEF wasn't wild about his pitch, so he ended up tackling it on his own. In some instances, Mollison traveled specifically for this project, but for the most part, he found children to photograph while traveling for other assignments.
聯(lián)合國(guó)兒童基金會(huì)并不熱衷于他的想法,所以他自己行動(dòng)了。在有些情況下,Mollison專門為了這個(gè)目標(biāo)而明確的旅行,但是大部分孩子們是在他做其他的工作時(shí)的旅途中拍到的。
The concept doesn't seem like it would be an easy one to explain — especially in places like the remote regions of the Amazon. "People don't want to know what you're up to; why do you wanna go into a kid's bedroom?"
這個(gè)想法并沒有那么容易向人們解釋——尤其是在像在亞馬遜這樣的偏遠(yuǎn)地區(qū)。“人們并不想理解你想要做什么;為什么你想要進(jìn)入孩子們的臥室?”
But the concept resonates when you see the images of children, literally worlds apart, juxtaposed on pages. Mollison photographed them all in the same way, he says, to show just how different they really are.
而當(dāng)你看到這些孩子的圖片在頁面上并列時(shí),巨大的差異感會(huì)對(duì)想法造成沖擊。 Mollison說他用相同的方式拍照就是為了展示他們有多么的不同。
Mollison's book, Where Children Sleep, was released about two years ago, but the images were recently part of a projection series at the Look3 photo festival in Charlottesville, Va.
Mollison的書《孩子們睡在哪里》發(fā)行于兩年前,但部分的一系列圖片在最近的弗吉尼亞州夏洛茨維爾Look3攝影節(jié)展出。