日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

思考時尚者 你在床頭留著哪盞燈

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

As the creative director of the French children’s clothing company Bonpoint, Christine Innamorato spends a lot of time thinking about fashion. But interior design, she said, deserves just as much attention.

作為法國童裝品牌邦布朗(Bonpoint,法國頂級童裝奢侈品牌——譯注)的創意總監,克麗絲汀·那莫瑞圖(Christine Innamorato)把大把的時間花費在了思考時尚這件事上。但是室內設計也值得同等的關注,她說。
If you’re trying to create a happy, comforting environment, “the decoration of a child’s room is very important,” said Ms. Innamorato, 48, speaking through an interpreter. That’s why her company has a dedicated team of antiques shoppers to furnish its 110 stores around the world, she said. In fact, she added, “When we show a nice dress in an armoire, sometimes the moms just want to buy the armoire.”
如果你想要打造一個快樂、舒適的環境,“兒童房的裝修非常重要。”48歲的那莫瑞圖通過翻譯這樣表示。這就是為什么她的公司里有一支專業的古董買手團隊,為全球110家店面布置家具,她說。事實上,她補充道:“當我們在一個大衣柜里展示一件漂亮裙子時,有時媽媽們只想要買那個衣柜。”
But beyond furniture, “the quality of light is very important, and makes a big difference,” she said. “It has to be warm and cozy. It’s all about good energy.”
除家具之外,“燈光的質量也非常重要,而且真是會大不一樣,”她說,“燈光必須溫暖舒適,給人好的感覺。”
In New York for the opening of a new Bonpoint store in SoHo, Ms. Innamorato took time out to shop for the most comforting sort of lighting: night lights.
在紐約,邦布朗要在SoHo開一家新店,那莫瑞圖花時間實地勘察了店面,找到最舒適的一種布光:夜燈。
At the Schoolhouse Electric & Supply Co. showroom in TriBeCa, she admired the Ion C-Series lamps in the window: bare bulbs with exposed filaments on brightly colored bases.
在位于翠貝卡區(TriBeCa)的Schoolhouse Electric & Supply Co.,她對櫥窗里的離子C系列(Ion C-Series)燈具喜愛有加:裸燈泡和暴露在外的燈絲,擰在色彩鮮艷、五顏六色的基座上。
“The light is just soft enough for a child’s night light, but it would also be good for an adult,” she said. “I would use a number of them together.”
“作為孩子的夜燈,這種光線足夠柔和,但對于一個成年人來說也很好,”她說,“我想要把它們好幾個放在一起用。”
At Babesta, she studied a large, playful lamp modeled on the cartoon character Miffy. “It’s funny, but it’s also comforting,” she said of the bunny-shaped form.
在巴貝斯通(Babesta,一家紐約童裝店——譯注),她看到一座好玩的巨大臺燈,是以卡通形象米菲(Miffy)為原型制作的。“它非常有趣,光線也很舒適,”她如此評價這只兔子造型的燈具。
And because it was so much bigger than the average night light, she added, “You could put it on the floor or on a table next to the bed.”
因為這款燈比其它夜燈大得多,她補充道,“你可以把它放在地板上,或者床邊的桌子上。”
She also liked the GummiLights by Jellio, battery-powered lamps made to look like oversize gummy bears.
她還喜歡Jellio設計的GummiLights這款燈,是靠電池供電的,造型像超大尺寸的小熊軟糖。
Candy for the eyes, she called them: “You almost want to eat it.”
這是個養眼的東西,她這么稱呼這款燈,“你幾乎想要吃掉它。”
And at Kikkerland, in the West Village, she picked out the Moon night light.
而在西村(West Village)的仙源(Kikkerland,美國一家品牌家居店——譯注),她拿起一款月亮夜燈。
A small, plug-in model, it was one of the simplest she chose. But as a design inspiration, the moon is “ideal for a night light,” she said. “It’s a nice invitation to dream.”
這是一款小巧的即插式模型,是她挑選的燈具里最簡單的一款。但是,作為設計靈感的月亮,是“最完美的夜燈”,她說,“是對美夢的絕佳邀請。”

重點單詞   查看全部解釋    
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 補給,供給,供應,貯備
vt. 補給,供

聯想記憶
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 創造性的

聯想記憶
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 環境,外界

 
inspiration [.inspə'reiʃən]

想一想再看

n. 靈感,吸入,鼓舞人心(的東西)

聯想記憶
decoration [.dekə'reiʃən]

想一想再看

n. 裝飾,裝飾品

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
interpreter [in'tə:pritə]

想一想再看

n. 譯員,口譯者,解釋程序

 
dedicated ['dedi.keitid]

想一想再看

adj. 專注的,獻身的,專用的

 
cartoon [kɑ:'tu:n]

想一想再看

n. 動畫片,漫畫
vt. 為 ... 畫漫畫

聯想記憶
playful ['pleifəl]

想一想再看

adj. 愛玩耍的,幽默的

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 西海情歌原歌词全文| 霹雳女王蜂| 2024年计划生育家庭特别扶助| 小小少年电影完整版在线观看| 梁山伯与祝英台电影| 敬天法祖| 毕福剑说的那句话| 朱莉安妮全集高清免费| 傅首尔个人资料| 座头市 电影| 张志忠主演电视剧| 舌吻小视频| 易烊千玺个人资料简介| 杂牌摄像头软件通用app| 先后天八卦对照图| 一年级数学一图四式的题| 洪金宝电影大全| 邓伦是石家庄哪里的| 杨国| 张学友电影全部作品| 凤凰情 电影| 杰西卡·布朗·芬德利| 红灯区| 男微信头像| 穿秋裤| 郑丽身高一米几| 草原大作战| 日本电影部长| 巴黎宝贝| 黄昏光影| 热带雨林电影| 应晖是谁演的| 电影世界冒险记| 罗中立的《父亲》详案| 预备党员思想汇报四个季度| 黛博拉·安沃尔| va在线观看视频| 吉泽明步番号| 抖音充值链接| 海神号遇险记| 暴走财神1|