日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

喬治巴頓超級越野車亮相北京車展

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

As the Beijing auto show winds up, car buffs and auto writers can reflect on the bounty provided by world's auto makers as they seek eyeballs and sales in the world's biggest car market.

Carlos Tejada/The Wall Street Journal隨著北京汽車展落下帷幕,汽車愛好者和汽車業(yè)記者開始回味全球汽車制造企業(yè)為吸引眼球以及在中國這個世界最大汽車市場推銷產(chǎn)品而使出的渾身解數(shù)。
But before China Real Time hangs up its auto-show lanyard, it wants to take time to acknowledge the plain unusual.
中國實時報(China Real Time)欄目在完成汽車展盤點之前,想花上一點時間介紹一些獨特的汽車。
Like, for example, the Gen. Patton.
比如,喬治巴頓(Gen. Patton)這款車。

Nestled between the Ferrari and McLaren booths like a rhino among gazelles, the Gen. Patton stood out both for its sheer bulk, its military bearing and its rah-rah American name. Big tires and sharp right angles suggest a Humvee reimagined for a smooth ride during an urban apocalypse. One model boasts more than four tons of weight and a 6.8-liter V-10 engine -- specs that the Chinese government probably didn't have in mind when it arrived at its latest pollution targets.

相關(guān)閱讀專題:北京車展喬治巴頓處在法拉利(Ferrari)和麥克拉倫(McLaren)的展臺中間,其風格鮮明,與眾不同,它具有軍車的外觀,也起了一個美國硬漢的名字。大輪胎和尖銳線條顯示出,這是一款能夠平穩(wěn)行駛在城市道路上的越野車。其中一款車重量超過四噸,配備6.8升V10發(fā)動機——在中國政府推出最新治理污染的目標之際,這些規(guī)格可能不在考慮之列。
The Gen. Patton name and concept come from Tang Qingjie, a Liaoning native who once worked as an automotive engineer in Detroit. Today his business, U.S. Specialty Vehicles of Chino, Calif., makes the Gen. Patton and other modified vehicles. The Gen. Patton, he says, is built on the chassis of a Ford 350 or Ford 450 truck with brawn in mind.
喬治巴頓的名字和概念源自唐慶杰,他祖籍遼寧,曾在底特律擔任汽車工程師。如今他的企業(yè)美國超級禮賓車公司(U.S. Specialty Vehicles of Chino)生產(chǎn)喬治巴頓和其他改裝車。他說,喬治巴頓是基于福特(Ford) 350或福特450皮卡車改裝而成。
'I hear customers say, 'This is a man's car. You want to be a man? Get this car,'' said Mr. Tang, who also goes by Tim Tang.
唐慶杰的英文名字是Tim Tang,他表示,他聽客戶在說,想成為男人嗎?買這輛車吧。
While impractically big rides seem like mostly an American idea, Mr. Tang says the Gen. Patton has Chinese appeal. Since he put the car on display at last year's auto show in Chengdu, he said he has sold 18 to Chinese buyers. Eventually, he hopes to sell 20 per month. The vehicles can sell for around 3.6 million yuan, or $575,800.
雖然這款大塊頭越野車似乎最符合美國人的口味,不過唐慶杰稱,喬治巴頓對中國人具有吸引力。他表示,自從他在去年的成都車展上展出這款車之后,他已經(jīng)向中國買家賣出了18輛。他希望最終這款車每月的銷量達到20輛。這些車售價約人民幣360萬元,合575,800美元。
Mr. Tang said he first noticed a Chinese appetite for big, militaristic vehicles when his company began selling customized stretch limousines to the Chinese market. One vehicle -- a stretch sport-utility vehicle -- sold well, he said.
唐慶杰說,他首次注意到中國人對于軍車風格大型車的興趣是在他的公司開始向中國市場銷售定制加長豪華車的時候。他表示,一款加長運動型多用途車的銷售情況很好。
The Gen. Patton is built like an armored vehicle but doesn't actually have armor, he said. The appeal comes from a projection of power, he said. 'Men like speed, power, luxury -- all of these things,' he said. 'Sports cars focus on speed but not power or strength. Armored vehicles show power and strength. But there's not anything in the middle.'
他說,喬治巴頓看起來像是裝甲車,但實際上并沒有裝甲。他表示,其魅力源自力量的投射。他稱,男人喜愛速度、力量和奢華,所有這一切。他說,跑車注重速度而非動力或力量,裝甲車則顯示出動力和力量,但是兩者中間是空白。
As for the very American name, Mr. Tang says it resonates with Chinese of a certain generation. The 1970 film ' Patton,' starring George C. Scott, was one of the first Western movies shown on local screens when China began opening up, he said.
對于這個美國人名字,唐慶杰說,它能夠在某一代人中產(chǎn)生共鳴。他表示,1970年由斯科特(George C. Scott)主演的電影《巴頓》(Patton)是中國改革開放以來首部在國內(nèi)上映的西方電影。
The name, he said, came as a suggestion from his brother, who also works in the U.S. 'It's a name every Chinese loves,' he said. 'An American hero.'
他說,取名建議來自同樣在美國工作的兄弟。他表示,這是每個中國人都喜愛的名字,是一位美國英雄。

重點單詞   查看全部解釋    
appetite ['æpitait]

想一想再看

n. 嗜好,食欲,欲望

聯(lián)想記憶
acknowledge [ək'nɔlidʒ]

想一想再看

vt. 承認,公認,告知收到,表示感謝,注意到

聯(lián)想記憶
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯(lián)想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

聯(lián)想記憶
reflect [ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,歸咎

聯(lián)想記憶
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,簡

 
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
chassis ['ʃæsi]

想一想再看

n. 底盤

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: dearestblue动漫免费观看| 好好说话电视剧免费观看完整版40集 | 新娘大作战电影免费观看完整版| 听风者电视剧40集完整版在线观看| 邯郸恋家网| 首映式| 薛昊婧演过的电视剧| 2023中国十大廉洁人物事迹| 羞羞片| 繁星(十)| 张子恩| 祈今朝电视剧免费观看完整版| 镀金时代第三季什么时候播放| 龙争虎斗| 打美女屁股光屁股视频| 东方电视台节目表今日节目| 工伤赔偿协议书| 男人吃女人逼视频| 杨金生| 邓为个人介绍| 重点监管的危险化工工艺| 金珠电影| 原野电影| 1988田螺姑娘| 大唐诡事录之西行免费观看| 好看女生头像| 李欣聪个人资料| 青楼春凳打板子作文| 个体工商户起名字大全免费| 哗鬼住正隔篱| 月亮电影| 九州电影网| 疯狂72小时演员表| 皮肤诊所| 在床上在线观看| 意大利a级情欲片女人城| 读书笔记经典常谈| 武汉日夜| 格雷的五十道阴影| 礼运节选高中原文| 变性手术男变女能怀孕吗|