日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 校園生活 > 正文

美國托兒所實施雙標(biāo)準(zhǔn) 幼兒安全難以保障(2)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Tighter enforcement?

增強執(zhí)行力度?
To aid providers who are struggling with safety and quality, advocates believe Minnesota needs tougher standards and enforcement.
為幫助那些盡力保證托兒所質(zhì)量和安全的負(fù)責(zé)人,倡導(dǎo)者認(rèn)為明尼蘇達(dá)州需要設(shè)定更高的標(biāo)準(zhǔn)和增強執(zhí)行力度。
Many child deaths reviewed by the Star Tribune involved providers who didn't follow even basic safe-sleeping rules. At least 10 deaths since 2007 involved infants placed to sleep on their stomachs -- a clear violation of guidelines -- or on unsafe surfaces. Several deaths involved napping infants who weren't checked for long periods of time -- in one case three hours.
《星論壇報》查看的眾多幼兒死亡事件中,很多都是由于負(fù)責(zé)人無法執(zhí)行基本的安全睡眠法則。2007年以來,至少有10起幼兒死亡事件涉及到嬰兒背朝天睡覺——明顯違反了標(biāo)準(zhǔn)——或在不安全的表面睡覺。數(shù)起死亡事件涉及到嬰兒睡覺時,長時間無人查看——有一例中,三個小時內(nèi),無人查看嬰兒。

The state requires that in-home providers and center workers be within sight or hearing of sleeping infants. But only at child-care centers are workers required, in most cases, to visually check sleeping infants every 15 minutes.

明尼蘇達(dá)州要求嬰兒睡覺時,家庭托兒所負(fù)責(zé)人和托兒所中心員工必須能看到或聽到孩子的動靜。但是往往只有托兒所中心要求員工每15分鐘檢查一下熟睡中的嬰兒。
In Kansas, which overhauled its child-care rules in 2010, in-home caregivers must check on sleeping children every 15 minutes. It is one of at least six states that require in-home providers to observe children during their nap times.
2010年,堪薩斯州全面修訂了照看兒童的規(guī)定,要求家庭托兒所負(fù)責(zé)人每15分鐘查看一次熟睡中的幼兒。至少有六個州要求家庭托兒所在孩子小睡期間查看幼兒,堪薩斯州就是其中的一個。
In a May 3 letter to family providers, Minnesota Department of Human Services Inspector General Jerry Kerber said his agency would examine the "vast differences" in death figures between centers and licensed homes, and whether additional training or supervision is needed.
5月3日,明尼蘇達(dá)州人類服務(wù)部監(jiān)察長杰里·科伯給家庭托兒所負(fù)責(zé)人寄了一封信,信中說道,人類服務(wù)部將查看托兒所中心和獲得許可的家庭托兒所之間幼兒死亡率差別如此之大的原因,看看是否需要給家庭托兒所負(fù)責(zé)人提供額外的培訓(xùn)或監(jiān)督。
In addition, some advocates believe Minnesota needs better day-care inspections. Child Care Aware of America, a research and watchdog group, estimates that Minnesota has one county inspector for every 150 family child care homes -- 10th worst in the nation.
另外,一些倡導(dǎo)者認(rèn)為明尼蘇達(dá)州需要更好的日托所視察。據(jù)研究與監(jiān)督機構(gòu)美國兒童看護(hù)意識估計,在明尼蘇達(dá)州,每150個家庭托兒所配有一名縣級視察員,這在全美倒數(shù)前十之列。
Actual rates vary widely by county. In Anoka County, three inspectors have caseloads of more than 200 providers and aren't able to spend as much time with individual providers as they would like.
真實的比率根據(jù)不同的縣而不同。在安諾卡縣,超過200名負(fù)責(zé)人僅配有3名視察員,視察員無法給每個負(fù)責(zé)人那里安排盡可能多的時間。
"If we're really wanting to know what's going on in a home, the best way ... is to be there in person, eyeball to eyeball," said Evelyn Nelson, who supervises the Anoka office. "We don't have the people power to do that."
“如果我們真的想知道家庭托兒所的真實情況,最好的辦法是派個人在那里看著,”伊芙琳·內(nèi)爾遜說,“我們沒有那么多人力?!眱?nèi)爾遜是安諾卡縣視察辦公室的負(fù)責(zé)人。
In 26 states, inspections occur at least once a year, with 14 states inspecting in-home providers twice a year or more, according to Child Care Aware of America's survey. Four states inspect at least quarterly, including Wyoming, where there is an inspector for every 66 home child care providers.
據(jù)美國兒童看護(hù)意識的調(diào)查,全美有26個州每年至少視察一次家庭托兒所,其中有14個州是每年2次以上,包括懷俄明州在內(nèi)的4個州每個季度至少視察一次。在懷俄明州每68家家庭托兒所配有1名視察員。
Better training?
改善培訓(xùn)?
Better training of child care providers also can improve the quality of care, according to several research studies.
多項研究顯示,為家庭托兒所負(fù)責(zé)人提供更好的培訓(xùn)也能改善看護(hù)兒童的質(zhì)量。
Minnesota requires in-home providers to be trained in first aid and CPR before they are licensed, but no training in child development is required until after they open. The state's requirement of eight hours of annual training was 33rd lowest among 42 states that license small child care homes, according to Child Care Aware.
美國兒童看護(hù)意識的調(diào)查顯示,在明尼蘇達(dá)州,家庭托兒所負(fù)責(zé)人獲得執(zhí)照前必須接受急救和心肺復(fù)蘇術(shù)的培訓(xùn),但是要等到家庭托兒所開業(yè)后才要求其負(fù)責(zé)人接受兒童發(fā)展的培訓(xùn)。明尼蘇達(dá)州要求每年接受8小時的培訓(xùn),這在給小型家庭托兒所頒發(fā)執(zhí)照的42個州中排名第33位。
Wisconsin requires at least 40 hours of initial training, including child development, and then 18 hours annually.
威斯康星州要求最少要接受40小時的前期培訓(xùn),其中包括兒童發(fā)展方面的培訓(xùn),并且每年必須接受18小時培訓(xùn)。
"We think [training] increases the likelihood children will be safer in care," said Grace Reef, Child Care Aware's public policy director. "But it's also about healthy [child] development."
“我們覺得增加培訓(xùn)可以提高孩子看護(hù)的安全度,”美國兒童看護(hù)意識的公共政策主管格蕾絲·麗芙說,“同時還關(guān)乎到兒童的健康成長?!?/div>
Responding to the Star Tribune's ongoing investigation, state regulators recently recommended increased training in safe sleep positioning and CPR.
明尼蘇達(dá)州對《星論壇報》的調(diào)查做出了回應(yīng),管理機構(gòu)最近建議增加在安全睡眠姿勢和心肺復(fù)蘇術(shù)方面的培訓(xùn)。
Yet proposals to increase training can face political resistance. In 2006 Minnesota increased its annual training requirement from six hours to eight after lawmakers opposed increasing the total to 12.
但是增加培訓(xùn)的提議可能會遇到政治上的阻力。2006年,明尼蘇達(dá)州的立法者反對將培訓(xùn)時間增加到12小時,結(jié)果只從6小時增加到了8小時。
"Conservatives railed against 'the nanny state,' " said John Hottinger, a former DFL state senator who sponsored the training bill.
“保守派反對保姆式國家?!敝С旨彝ネ袃核嘤?xùn)法案的前參議員約翰·豪廷杰說。
Some legislators remain skeptical of more regulation. "It never ends. We add regulation on regulation, training on training," said Rep. Steve Gottwalt, R-St. Cloud. "Unless you've got real good evidence that six hours results in 'X' amount of better safety for kids, then why not 12 hours? Why not 36 hours? Why not require day-care providers to have a master's degree?"
一些立法者對更多管控持懷疑的態(tài)度。“管控?zé)o止境。我們在管控上加新的管控,在培訓(xùn)上加新的培訓(xùn),”共和黨員史蒂夫·哥特瓦特說,“除非你有鐵證證明六個小時為孩子增加了多少安全度。為何不增加到12小時?為何不增加到36小時?為什么不要求家庭托兒所負(fù)責(zé)人獲得碩士學(xué)位?”
Training isn't a cure-all, Wrigley said. Her deaths study concluded that the environment of family child care was more problematic than a lack of education. And Stenseng, the provider who lost her license because she used breast-suckling to control behavior, had college training in psychology and social work.
里格勒說,培訓(xùn)不是萬能鎖。她的幼兒死亡研究結(jié)果是家庭托兒所的環(huán)境比其負(fù)責(zé)人缺乏教育問題更大。斯坦森因為用讓孩子吮吸乳房的方法控制他們的行為而被吊銷執(zhí)照,但她本人接受過心理和社會工作的大學(xué)培訓(xùn)。
Stenseng said she created her own licensed child care because she was dissatisfied with options for her children and wanted to create a facility that supported alternatives such as cloth diapers, attachment parenting and extended breast-feeding. She disagreed with the state report, arguing that most parents were aware of her "comfort nursing" practice. "To them," she said, "it was a very natural fit" with their parenting philosophies.
斯坦森說她辦了自己的托兒所是因為她不滿意看護(hù)孩子方法的限制性,她想要辦個支持額外做法的托兒所,如布尿布、親密育兒和延長母奶喂養(yǎng)等。她不贊同明尼蘇達(dá)州的報告,反駁道大多數(shù)父母都知道她的安慰式撫養(yǎng)法?!按蠖鄶?shù)父母覺得,”她說,“我的做法很自然地吻合了”他們的育兒理念。
Katy Chase of the Family Child Care Association believes providing more mentors would raise child-care quality. Public funding covers mentoring for only five providers a year, she noted.
家庭托兒所協(xié)會的成員凱蒂·蔡斯認(rèn)為提供更多的培訓(xùn)會提高育兒的質(zhì)量。她還提到,公共資助每年只覆蓋5名家庭托兒所負(fù)責(zé)人。
Payne, the author of national child-care guidelines, said ultimately it's up to states to ensure safety at home-based day care.
《全美育兒指導(dǎo)》的作者佩恩說最終還是要靠各個州來保證家庭托兒所的安全。
"This is their house," she noted. "But is it safe enough for kids? That's the bottom-line question."
“這是家庭托兒所的家,”她寫著“但是對孩子來說安全嗎?這是我們的底線?!?/p>
重點單詞   查看全部解釋    
problematic [.prɔbli'mætik]

想一想再看

adj. 問題的,有疑問的

聯(lián)想記憶
extended [iks'tendid]

想一想再看

adj. 延續(xù)的,廣大的,擴大范圍的 動詞extend的

 
observe [əb'zə:v]

想一想再看

v. 觀察,遵守,注意到
v. 評論,慶

聯(lián)想記憶
senator ['senətə]

想一想再看

n. 參議員

聯(lián)想記憶
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 聯(lián)合,結(jié)合,交往,協(xié)會,社團(tuán),聯(lián)想

聯(lián)想記憶
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩獵,爭取
vt. 追捕,狩獵

聯(lián)想記憶
attachment [ə'tætʃmənt]

想一想再看

n. 附件,附著,附屬物,依戀,忠誠,依賴
[

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質(zhì),特質(zhì),才能
adj. 高品質(zhì)的

 
inspect [in'spekt]

想一想再看

vt. 調(diào)查,檢閱
vi. 調(diào)查

聯(lián)想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 借种电影| 洞房艳谭电影| 浣肠アナル地狱| 奶粉罐回收多少钱一个| 同志电影副歌1080p| 感恩节电影恐怖片| 五年级第八单元作文| 库存管理软件| 妈妈的朋友电影网| 山东卫视体育频道| 二胡独奏北国之春| 酱园弄 电影| 3d怎么玩| 寻梦环游记英文| 内战电影免费观看2024年上映| 达斯汀·克莱尔| lol小孩子不能看的动画视频| 宁波电视台| 七年级下册语文练习册| 林智妍三部曲电影免费观看| 托洛斯基| 浙江卫视节目表 今晚| 神出鬼没电影| 双男动漫| 珍珠传奇 电视剧| 桥段| 焦波| 家族游戏| 卡五星怎么算账| 大森南朋| 触底反弹电影| ab变频器中文说明书| 新娘大作战电影免费观看完整版| 蔡贞安| 爱在线观看| 老司机你懂的视频| 热天午后| 向团组织靠拢的打算| 电影儿媳| 触底反弹电影| alura jenson movies|