日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文

Coldplay主唱和妻子格溫妮絲宣布分居

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Oscar winner Gwyneth Paltrow and husband Chris Martin are separating after 10 years of marriage, they have announced today.

奧斯卡影后格溫妮絲·帕特洛和丈夫克里斯·馬汀已經結婚10年,而今天他們宣布分居了。
The actress broke the news on her Goop lifestyle website, writing: 'It is with hearts full of sadness that we have decided to separate.'
格溫妮絲在休閑時尚網站Goop上公布了這一消息,她寫道:“我們帶著滿心的憂傷決定了分居。”
Gwyneth, 41, and Coldplay frontman Chris, 37, have two children, and in their emotional, somewhat bizarrely entitled, statement called 'Conscious Uncoupling', they admitted they had spent more than a year battling to save their marriage.
格溫妮絲今年41歲,酷玩樂隊主唱克里斯今年37歲,二人育有兩個孩子。在他們充滿感情而又有些詭異的“理智分居”陳述中,他們承認自己已經花了一年多時間以努力挽救他們的婚姻。

They wrote: 'We have been working hard for well over a year, some of it together, some of it separated, to see what might have been possible between us, and we have come to the conclusion that while we love each other very much we will remain separate.

他們寫道:“我們一起努力了一年多,或兩人一起、或各自行動,我們想看看我們之間還有沒有可能性。最終得出的結論是:盡管我們彼此十分相愛,但我們需要分居。”
'We are, however, and always will be a family, and in many ways we are closer than we have ever been.
“然而,我們將永遠是一家人。從某種意義上講,我們比以前更親密了。”
'We are parents first and foremost, to two incredibly wonderful children and we ask for their and our space and privacy to be respected at this difficult time. We have always conducted our relationship privately, and we hope that as we consciously uncouple and coparent, we will be able to continue in the same manner.
“首先,我們是兩個十分可愛孩子的父母。在這一艱難時期,我希望孩子們和我們二人的空間及隱私能得到尊重。我們夫婦二人的感情關系變化沒有讓孩子知道,希望在我們分居并一起撫養孩子時能做得像以前那么好。”
The couple are said to have escaped to Eleuthera in the Bahamas with their children before the announcement was made on Gwyneth's website.
據說,夫妻二人在格溫妮絲的Goop網站公布這一消息之前,就帶著孩子前往巴哈馬群島的路易斯島了。
The letter was signed off by writing 'Love Gwyneth & Chris'. Shortly after posting the statement, the website crashed.
信件的結尾簽名是“愛你的格溫妮絲和克里斯”。這一消息剛一發布,該網站的點擊量就爆表了。
Gwyneth and Chris, who wed in a secret ceremony in Mexico in December 2003, have spent most of their 10-year relationship trying to avoid being photographed together in an effort to maintain their privacy.
格溫妮絲和克里斯曾于2003年12月在墨西哥秘密舉行婚禮,為保護隱私,10年來他們一直力免被拍到合照。

重點單詞   查看全部解釋    
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重視(respect的過

 
conclusion [kən'klu:ʒən]

想一想再看

n. 結論

 
consciously ['kɔnʃəsli]

想一想再看

adv. 有意識地,自覺地

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
entitled [in'taitld]

想一想再看

adj. 有資格的,已被命名的 動詞entitle的過去

 
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,發表,宣布

聯想記憶
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分開的;不在一起生活的 v. 分開;隔開

 
conscious ['kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 神志清醒的,意識到的,自覺的,有意的

聯想記憶
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隱私,隱居,秘密

聯想記憶
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 安徽公共频道| 李诚洁| 得闲谨制| 孤岛飞鹰演员表| 网络谜踪| 日本电影家庭教师| 新妈妈2| 假如我是一只鸟艾青诗选| 但愿人长久| 漂亮小蜜桃| 巴霍巴利王3电影免费观看| 风之谷钢琴谱| 猛女| 浙江旅游地图| 脸庞村庄| 茅山道士在线观看| 颂赞诗歌| 谭凯琪| 日韩电影免费观| 什么虫子咬了又红又肿又痒硬包| 管路通| 董三毛| 大学英语综合教程3| 真爱复苏| 英雄卡片简单又漂亮| 韩世雅演的电影有哪些| 陈一龙是哪部电视剧| 风间由美的电影| 抖音浏览器| 禁忌爱游戏| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 春闺梦里人电影在线观看| 九龙城寨在线观看| 周星驰的全部电影免费观看| 想太多吉他谱| 在线免费污视频| 赖小子在线观看完整视频高清| 湖南卫视节目表| 天气预报电影| 一张图看懂军衔| 红电视剧演员表|