日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 中外文化 > 正文

印度法官裁定婚前性行為"反宗教"

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

A court in the Indian capital, Delhi, has said that pre-marital sex was "immoral" and against the "tenets of every religion".

在印度首都新德里,一名法官在裁決一起訴訟時說,婚前性行為是“不道德”的,也違反每一種宗教的教義。
Judge Virender Bhat made the remarks after ruling that sex between two adults on the promise of marriage did not amount to rape.
法官維倫德爾·巴特上月底就一起訴訟作出裁決,兩名成年人之間基于結婚承諾的性行為不構成強奸。
Pre-marital sex remains a cultural taboo in India.
婚前性行為在印度仍然是文化禁忌。
Last year, a court in Delhi said live-in relationships were immoral and an "infamous product of Western culture".
去年,德里一名法官公開指責未婚同居行為,稱之為“西方文化的無恥產物”。
Judge Bhat presides over a fast-track court set up in the Indian capital to dispose of cases relating to sexual offences against women.
在新德里,法官維倫德爾·巴特主持的這家快速法庭處理了一些有關對婦女的性犯罪案件。
He made his latest remarks while clearing a man employed with a multinational company accused of rape by a woman.
一名印度女子先前指控一名跨國公司印度籍男性員工強奸,法官維倫德爾·巴特就這起訴訟作出裁決,判定這名男子無罪。
The 29-year-old man was arrested after the woman working in a different company lodged a complaint of rape against him in 2011.
在2011年,這名29歲男子被一名在另外一家公司工作的女子控告性侵,隨后遭到逮捕。
The woman alleged that the man had sex with her after promising marriage.
這名女子指控,男子許諾娶她為妻,多次與她發生性關系。
"In my opinion, every act of sexual intercourse between two adults on the assurance of promise of marriage does not become rape, if the assurance or promise is not fulfilled later on by the boy," Judge Bhat was quoted as saying by the Press Trust of India.
印度新聞信托社轉述法官巴特的判詞道:“兩名成年人之間基于結婚承諾的性行為不構成強奸,即使男方后來沒有履行承諾。”
"When a grown up, educated and office-going woman subjects herself to sexual intercourse with a friend or colleague on the latter's promise that he would marry her, she does so at her own peril. She must be taken to understand the consequences of her act and must know that there is no guarantee that the boy would fulfil his promise.
巴特指出:“當一名成年的、受過教育的職業女性女性,因為一名男子答應娶她,而與對方(朋友或同事)發生性關系,她就得自擔風險。她必須清楚這種行為的后果,對方會否履行承諾這并沒有保證。 ”
"He may or may not do so. She must understand that she is engaging in an act which not only is immoral but also against the tenets of every religion. No religion in the world allows pre-marital sex," the judge added.
他還補充道:“對方不一定履行承諾。她必須明白,她的行為不但是不道德的而且也違反每一種宗教的教義。世界上沒有任何宗教允許婚前性行為。”
In 2010, the Supreme Court dismissed a number of cases against a Tamil actress who spoke in support of the right of women to have pre-marital sex. The court also endorsed the right of unmarried couples to live together.
在2010年,印度最高法院駁回了對一位泰米爾女演員的多項指控,她曾公開支持女性婚前性行為的權利。法院也承認對未婚夫婦住在一起的權利。
Actress Kushboo was accused of "outraging public decency" and 22 cases were filed against her in 2005.
女演員庫什布被指控“違反公共道德”并受到22項指控。

重點單詞   查看全部解釋    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
guarantee [.gærən'ti:]

想一想再看

n. 保證,保證書,擔保,擔保人,抵押品
vt

 
engaging [in'geidʒiŋ]

想一想再看

adj. 動人的,迷人的,有魅力的

聯想記憶
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,極度的

 
infamous ['infəməs]

想一想再看

adj. 無恥的,臭名昭著的

聯想記憶
immoral [i'mɔ:rəl]

想一想再看

adj. 不道德的

聯想記憶
promising ['prɔmisiŋ]

想一想再看

adj. 有希望的,有前途的

 
colleague ['kɔli:g]

想一想再看

n. 同事

聯想記憶
dispose [di'spəuz]

想一想再看

vt. 傾向于,處置
vi. 銷毀

聯想記憶
?

關鍵字: 雙語 婚前 性行為

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 湿身美女| 男女打扑克视频网站| 成人免费视频视频| 王盼盼| 南游记电视剧全集第30集| 甲铁城的卡巴内利| 血色残阳剧情简介| 血色樱花 电视剧| 汤姆·威尔金森| 妖猫传票房| 康巴卫视直播| 雾里简谱| 朱莉娅·安最经典十部电影| 抖音登录网页版| 黄影| 转正意见发言简短| 女性私密整形| 下载抖音| 免费观看河南卫视直播| 怒放的生命简谱| 羞羞的动漫在线观看| 白皮书电影| 湖南金鹰卡通节目表| 丁丁历险记电影| av电影网| 热天午后| 黑之教室| 《骗》歌曲| 廖凡演的电影| 千面魔女| 我们的日子演员表| 天然气一立方多少钱| 在线播放国内自拍情侣酒店| 地火电视剧38集| 色在线视频观看| s0hu搜狐| 欲孽迷宫电影| 按摩私处| 啪啪电影网| 事业编面试题库及答案| 赫伯曼电影免费观看|