日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

自我療傷:心情低落時可以瀏覽社交網站上的舊照片

來源:英語點津 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Looking at old photographs of yourself on Facebook can boost your mood - and be as soothing as a walk in the park, a new study found.

最新研究顯示,瀏覽Facebook上的舊照片可以使情緒振奮,就如同在公園散步一樣讓人感到慰藉。
Researchers found users typically post positive pictures and status updates on the social networking site.
研究人員發現,用戶在社交網站Facebook上會發布積極向上的照片和狀態更新。
And looking back over these snaps and wall posts when upset or depressed reminds us of happier times.
當人們感到心煩或沮喪的時候,回顧這些照片和發言能讓人們想起更快樂的時光。
Almost 90 percent of users access the site to look at their own wall posts, and three quarters do this when they are 'feeling low'.
近90%的用戶會登錄Facebook瀏覽自己的發言,三成用戶在“感到情緒低落”時這樣做。
Dr Alice Good, from the University of Portsmouth's School of Computing, found this 'self-soothing' use of Facebook is beneficial to our mood.
樸茨茅斯大學計算學院的愛麗絲-古德博士發現,使用Facebook所產生的這種“自我慰藉”對情緒有利。
The more prone somebody is to depression, the more effective this browsing is, the study found.
研究發現,這種瀏覽對更容易沮喪的人來說效果更好。
The findings contradict previous research, which suggested looking at Facebook can be bad for your mental health.
這項研究結果與之前的研究相矛盾。此前一項研究標明,瀏覽Facebook對心理健康不利。KEKE Shaun.
Dr Good said: 'We were very surprised by these findings, which contradict some recent reports.
古德博士說:“我們對研究結果感到驚訝,這與最近的一些報道相悖。”
'The results indicate we could use self-soothing as a form of treatment for low moods.
“研究結果標明,我們可以使用自我慰藉來治療情緒低落。”
'Although this was only a small study, we will go on to study larger groups to see if the results remain consistent.'
“盡管這只是一項小小的研究,但我們將繼續針對更多群體展開研究,驗證結果是否一致。”
Dr Good questioned 144 Facebook users and found they often use the site to reminisce, using old photos and wall posts as a form of comfort.
古德博士調查了144位Facebook用戶,發現他們經常使用該網站進行回憶,瀏覽舊照片和發言來安慰自己。
The group had an average age of 34 and had slightly more men than women. Of these, 39 percent had a history of mental health problems.
受調查者平均34歲,男性略多于女性。其中39%的人曾出現心理健康問題。
A staggering 86 percent of participants visit Facebook more than once a day, with 75 percent looking at photos and 86 percent wall posts each time.
高達86%的受訪者每天不止一次登錄Facebook,其中75%的受訪者每次都瀏覽照片,86%的受訪者每次都瀏覽發言。
These were the most popular activities, and also those that made them happiest.
這些是最受歡迎的登錄行為,也會讓用戶最開心。
Psychologist Dr Clare Wilson, also from the University of Portsmouth, said: ''Facebook is marketed as a means of communicating with others, but this research shows we are more likely to use it to connect with our past selves, perhaps when our present selves need reassuring.''
樸茨茅斯大學心理學博士克萊爾-威爾森說:“Facebook作為一種與他人的溝通工具推向市場,但該研究標明,也許當我們現在的自己需要安慰時,我們更喜歡使用Facebook與過去的自己聯系。”

重點單詞   查看全部解釋    
prone [prəun]

想一想再看

adj. 俯臥的,易于 ... 的,有 ... 傾向的

聯想記憶
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮喪的,降低的,不景氣的,蕭條的,凹陷的,扁平

聯想記憶
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心煩的,苦惱的,不安的
v. 推翻,

聯想記憶
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
consistent [kən'sistənt]

想一想再看

adj. 始終如一的,一致的,堅持的

聯想記憶
contradict [.kɔntrə'dikt]

想一想再看

vt. 反駁,與 ... 矛盾

聯想記憶
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
psychologist [sai'kɔlədʒist]

想一想再看

n. 心理學家

聯想記憶
soothing ['su:ðiŋ]

想一想再看

adj. 使人寬心的;撫慰的 v. 安慰;減輕痛苦(so

 
?

關鍵字: 雙語 資訊 健康

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影疯狂之人| 日本电视剧《阿信》| 那个不为人知的故事电视剧| 局中局演员表| 太卷了正确答案| 电影《塔蒂亚娜1》演员表| 爱奈| 最可爱的人 电影| 触底反弹电影| 张柏芝艳照视频| 女生摸女生的胸| 中国文化信息协会素质文化专业委员会| 九龙城寨电影| 野性的呼唤巴克原版| 满天星的电影都有哪些| 小丑2双重疯狂免费播放在线观看 李保田最经典十部电影 | 秋天不回来吉他谱扫弦| 里番动漫在线观看| 秦江池姜小说免费阅读全文最新章节| 女王眼泪| 电影田螺姑娘| 色戒观看| 打美女屁股光屁股视频| 浙江卫视今日节目表| 活动评价| 贝利亚头像,权威| 座头市 电影| 爱在线观看| 金瓶儿| 白幽灵传奇| 埃文蕾切尔伍德满天星| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 杨超越个人资料| 刀客家族的女人演员表| 毕福剑说的那句话| 欧美gv网站| call me by your name电影| 团结就是力量歌词完整| silk电影| 许华升公个人资料身高多少| 一吻定情1|