日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

美國前國務卿賴斯給年輕女性的建議

編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

GAYLE KING: But when you look at it, Condoleezza Rice, what is your take on it as to why the numbers don't match up in terms of what women have done?

主持人蓋爾-金:賴斯,說說你的看法吧。你認為為什么女性做了這么多,但是在各界擔任領導地位的女性數量還是那么少呢?
CONDOLEEZZA RICE: I do think the numbers are getting better. If you look at the Senate, we have new women in the Senate, if you look at the fact that three of the last four secretaries of state, or three of the last five, were in fact women. So things are getting better. But I see it in the classroom, even at a place like Stanford. It's very important that women feel that they are fully accepted in the workplace and that women put themselves out there. I found when I was a young specialist in international security, had I been waiting for a female, black, Soviet-specialist role model, I would still be waiting. And indeed the people who advocated for my career were white men; in fact they were old white men, because they dominated the field.
美國前國務卿賴斯:我認為實際上情況是在越變越好。如果從在國會的女性數量來看,我們在國會中一直都有女性議員。而且在過去的三四年里,美國國務卿都是由女性擔任的。所以,情況是在變好。但是如果從學校的情況來看,即使是斯坦福大學這樣的名校,非常重要的一點是,女性必須完全相信自己能夠在職場上有所作為,并將自己放到那些重要位置上。當我還在學國際安全政策時,我能等待有一個女人、黑人、學習前蘇聯政治經濟的人來做我的榜樣嗎?如果是那樣的話,我到現在還只是在那里等而已。事實上,在我的事業上指導我的人都是白人男性,而且是老年白人男性,因為他們在這個領域占有統治地位。
KING: I've been hearing that things are getting better for such a long time.
主持人:可是這些年我一直都在聽人說情況在好轉。
RICE: But they are. And I do think that women – there are barriers, we still have gender definition. When a woman walks into a room, people see certain aspects. My good friend, the late astronaut Sally Ride, often talked about the degree to which if a woman puts herself forward in science and math, maybe she's not quite ready. So it's a combination, as Valerie said. It's women putting themselves forward and it's also men being more accepting.
賴斯:事實的確如此。現在確實還有各種對性別認同的障礙。當女性走入房間時,人們就會看到她身上一些女性的特質。我的好朋友,女宇航員薩莉-萊德經常說,在科學和數學方面,女性要把自己看得更高,即使她們還沒有完全準備好。正如瓦萊麗-賈勒特(另一位嘉賓,白宮高級顧問)所說,現在的情況復雜。一方面女性要把自己看得更高,另一方面男性也在越來越多地接受女性。
KING: What would you tell women today that you wish someone had told you back when you were starting?
主持人:你現在想告訴女性朋友們哪些話,這些話是你希望當初在你剛開始工作時有人告訴你的?
RICE: I wish someone had told me that my own sense of unease about whether I really belonged was shared by everybody in the room, including my male colleagues, but they hid it better, they covered it better. And not to be afraid to put yourself out there. I tell young women, if you get to the place that we are and someone treats you badly because you're a woman, that's your fault, not theirs, because you have plenty of arrows in your quiver by this time. But with young women, find someone who can help you navigate and understand the cues, because it is a little unnerving particularly if you are in a field that is male-dominated like the one I entered, international security policy.
賴斯:我希望有人能告訴我,我的那些格格不入的緊張感其實每個人都有,包括我的那些男同事們,只不過他們隱藏得比較好,比較會掩飾。還有就是不要害怕把自己置于更高的位置。我要告訴年輕女性們,如果你身處高位,別人卻因為你是女人而無禮對待,那么錯不在他們,而在你自己,因為這個時候你大可挺直腰板證明自己。但是我還要告訴年輕女性們,給自己找一個可以幫助你、指引你理解行業規則的人,因為如果你身處一個男性占主導地位的領域,就像我當年加入國際安全政治領域學習時那樣,你需要有個人指引才不會過于緊張。
JARRETT: But you can't let the fear of failure stop you from trying. And I think so many times women are waited been given permission – you can't do that. You have to put yourself out there, you have to have a tough skin, you have to be able to accept rejection and get back up and bounce back in the game.
白宮高級顧問賈勒特:但你不能因為害怕失敗而停止嘗試。太多時候,女性會在那里等著別人允許自己做某事,這樣是不行的。你必須把自己的位置擺得高一點,你必須要厚臉皮,你必須要敢于接受拒絕,然后在哪里跌到了就在哪里爬起來。

重點單詞   查看全部解釋    
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
quiver ['kwivə]

想一想再看

v. 顫抖,振動
n. 震動,顫抖,箭袋,箭袋

聯想記憶
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
rejection [ri'dʒekʃən]

想一想再看

n. 拒絕,被棄,被拋棄的實例

聯想記憶
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 結合,聯合,聯合體

聯想記憶
navigate ['nævi.geit]

想一想再看

vi. 航行,駕駛,操縱 vt. 航行,駕駛

聯想記憶
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定義,闡釋,清晰度

聯想記憶
fault [fɔ:lt]

想一想再看

n. 缺點,過失,故障,毛病,過錯,[地]斷層

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 斯维特拜克之歌| 黑暗女监日本电影完整版叫什么| 吴青芸| 一江深情简谱| 《爱你》演员表| 常蓝天| 座头市 电影| 火花 电影| 辩论赛作文| 兰陵王电影| 辰巳ゆい| 宁静是什么民族| 幸福年民乐合奏曲简谱| 情侣不雅| 蝴蝶视频在线观看| 第一财经直播电视直播今日股市| 永远的牧歌简谱| 林正英演的全部电影| 肉丸3| 西藏秘密演员表全部| 工会基层组织选举工作条例| 熊欣欣个人资料| 成龙| 草原儿女| 伦理电影在线看| 花煞| 我的刺猬女孩大结局| 风间由美的电影| 抖音下载安装i| 周末父母42集剧情介绍| 员工的秘密| 杨东波| 龅牙兔八哥| 电车悖论完美答案| 2025女人最走运头像| 梁以辰| 那些年简谱| 网络流行歌曲2024最火前十名| 台湾1895| 王雪华| 朴允载|