Love was in the air in a Tokyo park as normally staid Japanese husbands gathered to scream out their feelings for their wives, promising gratitude and extra tight hugs.
n. 花束
n. 酒香
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 他她話題 > 正文
Love was in the air in a Tokyo park as normally staid Japanese husbands gathered to scream out their feelings for their wives, promising gratitude and extra tight hugs.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
bouquet | [bu'kei] |
想一想再看 n. 花束 |
聯想記憶 | |
gather | ['gæðə] |
想一想再看 v. 聚集,聚攏,集合 |
||
explicit | [iks'plisit] |
想一想再看 adj. 明確的,詳述的,明晰的,外在的 |
聯想記憶 | |
gratitude | ['grætitju:d] |
想一想再看 n. 感恩之心 |
聯想記憶 | |
modesty | ['mɔdisti] |
想一想再看 n. 謙遜,虛心,端莊,樸實,中肯 |
聯想記憶 | |
scream | [skri:m] |
想一想再看 n. 尖叫聲 |
||
affection | [ə'fekʃən] |
想一想再看 n. 慈愛,喜愛,感情,影響 |
聯想記憶 | |
staid | [steid] |
想一想再看 adj. 固定的,沉著的 |
聯想記憶 | |
reticence | ['retisəns] |
想一想再看 n. 無言,沉默,謹慎 |
||
promising | ['prɔmisiŋ] |
想一想再看 adj. 有希望的,有前途的 |