An iPad would normally be considered a pretty substantial gift this holiday season. Thanks to a fortunate error by Best Buy, a couple of shoppers can now use the tablet computer for stocking stuffers.
vt. 鼓勵,促進,支持
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 科技新聞 > 正文
An iPad would normally be considered a pretty substantial gift this holiday season. Thanks to a fortunate error by Best Buy, a couple of shoppers can now use the tablet computer for stocking stuffers.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
encourage | [in'kʌridʒ] |
想一想再看 vt. 鼓勵,促進,支持 |
聯想記憶 | |
sincerely | [sin'siəli] |
想一想再看 adv. 真誠地,真心地 |
||
honesty | ['ɔnisti] |
想一想再看 n. 誠實,正直 |
||
charity | ['tʃæriti] |
想一想再看 n. 慈善,慈善機關(團體), 仁慈,寬厚 |
聯想記憶 | |
resolution | [.rezə'lu:ʃən] |
想一想再看 n. 決心,決定,堅決,決議,解決,分辨率 |
聯想記憶 | |
rare | [rɛə] |
想一想再看 adj. 稀罕的,稀薄的,罕見的,珍貴的 |
||
outcome | ['autkʌm] |
想一想再看 n. 結果,后果 |
||
acknowledge | [ək'nɔlidʒ] |
想一想再看 vt. 承認,公認,告知收到,表示感謝,注意到 |
聯想記憶 | |
fortunate | ['fɔ:tʃənit] |
想一想再看 adj. 幸運的,僥幸的 |
聯想記憶 | |
additional | [ə'diʃənl] |
想一想再看 adj. 附加的,另外的 |