Simon wanted to be mad at his friends, but he would’ve bolted, too, if one of them had thrown the football into Mr. Martinez’s yard. Unfortunately, he had made the unlucky pass. Simon paused next to one of Mr. Martinez’s ornate, handmade mirrors that he sold from his front yard. Glittering shards of broken glass reflected the warm springtime Colorado sun.
Simon froze on Mr. Martinez’s stoop, remembering “the other day”. He was sorry about the broken mirror today, but he was more ashamed of what had happened last weekend.
He and Sawyer had been in Simon’s front yard “studying” Spanish.
那天,他和索耶在自家的前院學習西班牙語。
“Donde esta el mercado?” Sawyer had begun to quiz him.
“Donde esta el mercado? (西班牙語:市場在哪里?)”索耶開始出題考他。
Simon stretched. “Um, let’s see. El mercado esta en mi casa.”
西蒙伸了個懶腰說:“嗯,讓我想一想。El mercado esta en mi casa. (西班牙語:市場在我家。)”
“Get serious!” laughed Sawyer. “I asked you where the market is, and you said it’s in your house. Last time I checked, your mom wasn’t running a Piggly Wiggly outta here. You’ve never been all that great with the Español.”
Simon groaned. “I don’t get it. We live in A-ME-RI-CA! Why does Ms. Perez think we need to know how to speak Spanish? I’m not going to Mexico! Are you?” Sawyer shook his head. “If people want to speak Spanish, they should just go back to Mexico. Spanish is totally stupid!” Simon was so wrapped up in his rant that he hadn’t noticed the color drain from Sawyer’s face. His friend cleared his throat loudly. “What?” Simon turned around.
Mr. Martinez stood there looking surprised and angry. Simon’s stomach flip-flopped.
馬丁內斯先生站在那兒,看起來既吃驚又生氣。西蒙的胃緊張得痙攣。
“Oh, hi, Mr. Martinez.” Mr. Martinez was Latino, spoke Spanish, and had lived next door to Simon his whole life. Simon’s foot was crammed so far into his mouth that he could taste his ankle.
“Hello boys. Simon, where is your mother, please?” Mr. Martinez asked politely, even though he still looked angry.
“小伙子們,你們好啊。西蒙,請問你媽媽在哪里?”馬丁內斯先生禮貌地問他,雖然他看起來還是很生氣。
“She’s around back,” Sawyer piped up. Simon opened his mouth to apologize, but Mr. Martinez was off, a new mirror under his arm.
“她在后院?!彼饕饴暬卮鸬?。西蒙張開嘴想道歉,但是馬丁內斯先生胳膊下夾著一面新鏡子已經走了。
Sawyer shook his head. “Dude, you are toast.”
索耶搖搖頭:“哥們兒,你死定了?!?/div>
Now Simon stood on Mr. Martinez’s stoop with a sense of dread. Mr. Martinez had always been nice to him, and Simon had basically told him to get lost. Nervously, Simon rang the bell. Mr. Martinez’s normally cheery face darkened when he saw Simon. “Yes, Simon?” he asked civilly.
Simon started apologizing to his shoes. “I’m sorry, but I broke your mirror.”
“對不起,是我打碎了你的鏡子?!蔽髅啥⒅约旱哪_尖開始道歉。
The old man looked thoughtful. “Football?” Simon could barely nod.
這位老人若有所思:“足球?”西蒙艱難地點點頭。
“Come.” Mr. Martinez headed down the hall. Curious, Simon followed. A sweet, warm smell filled the air. Mr. Martinez went to the stove and flipped something in an iron skillet.
Simon’s hunger battled with his guilt as Mr. Martinez produced a plate piled high with what looked like banana chunks fried a deep golden brown. Simon sampled the first bite hesitantly, but wolfed down the next two. He swallowed his shame with his last bite and said, “I’m really sorry about your mirror and about, you know, the other day. I’m glad you’re not in Mexico.”
“Me too, since I am from Cuba!” Across the table, his neighbor’s eyes twinkled with mischief as he ate a platano. “You know, where I’m from it is believed that anyone who breaks a mirror will have seven years bad luck.”
Mr. Martinez laughed. “No te preocupes, don’t worry my friend. I actually think you are a very lucky boy!”
馬丁內斯先生哈哈一笑:“No te preocupes (西班牙語:別擔心),別擔心,我的朋友。我倒覺得你是個幸運的孩子?!?/div>
“How am I lucky? I can’t speak Spanish or throw a decent pass!” Simon eyed his empty plate, wishing he could ask for more.
“我怎么會幸運?我不會說西班牙語,也沒踢得一腳好球!”西蒙看著他吃空了的盤子,希望能再要點兒。
Mr. Martinez carried the plate into the kitchen. “Ah, but if you had not broken my mirror and come to apologize, you would not have found the perfect Spanish tutor. And,” Mr. Martinez returned the refilled plate to the table, “You would never have tried my platanos! How do you like them?”