日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 職場雙語 > 正文

對中國的雇主來說 求職者“外表”很重要

編輯:kekenet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

To Chinese employers, a picture is worth a thousand-word resume.

對于中國的雇主來說,一張照片的價值相當與一份千字簡歷。

Nearly half of all employers in China like to check out online photos of potential candidates when hiring new team members, says a survey by global HR consultancy SHL. By contrast globally, just 26% of respondents around the world say they do the same.

根據全球性人力資源咨詢公司 SHL 的一份調查,中國約一半的雇主喜歡在雇用新職員時在網上查看求職者的照片,而世界范圍內只有26%的受調查者會這樣做。

Chinese job ads are notorious for their overt, occasionally blasé descriptions of the preferred height and weight and gender—and sometimes even astrological signs—of candidates. “Must be caucasian,” writes one laconic ad seeking an English teacher in Shenzhen. “Ages 18-35,” another typical ad runs. “Female candidates should be 158cm or taller, men 165 cm or above.”

中國的招聘廣告因為偶爾有著挑剔求職者的身高體重性別的公然描述而臭名昭著,甚至有時還有挑剔星座(link)。深圳一個英語教師的招聘廣告上簡明的寫道“必須是白人”。還有一個典型的招聘廣告寫著“18到35歲,女高于158cm,男高于165cm。”

So perhaps it’s no surprise that so many Chinese employers like to consult online social media sites to track down photos of would-be employees. Still, Stuart Hedley, SHL’s managing director in Hong Kong, says that such a practice is worrisome. “You have to wonder, how valid is using someone’s photo as a predictor of future success?” says Mr. Hedley.

于是,如此多的中國雇主在社交網絡上查找求職者的照片就并不奇怪了。不過,SHL 香港的總經理 Stuart Hedley 卻說這種行為是令人不安的。他說“你不得不懷疑,通過一個人的照片預測其未來的成功有多大的有效性?”

Valid or not, previous surveys have found that discriminatory job ads in China are widespread. Last month, a study found that over 10% of job ads surveyed on Zhaopin, one of China’s most popular hiring boards, said they were explicitly seeking to hire a man or a woman. Among the ads recruiting women, 37% of the time, employers were also explicitly looking for attractive ones. Age was also seen as important, with age requirements surfacing in nearly a quarter of all ads.

不管是否有效,之前的調查已經發現,招聘廣告上的歧視現象在中國很普遍。上個月,在智聯招聘網站(中國最受歡迎的招聘平臺之一)上的調查發現,超過10%的招聘廣告明確的說明想招一個男的或女的。在招聘女性的廣告中,37%的雇主明確的說明要招一個美女。年齡也很重要,約有四分之一的廣告中提出了年齡要求。

Foreign-owned firms were less likely to discriminate based on gender than private Chinese firms or state-owned enterprises, according to the study, which was conducted by a pair of professors from UC Santa Barbara and Xiamen University.

外國公司針對性別的歧視相對于中國的私企或者國企更少,根據圣巴巴拉大學及廈門大學的兩位教授領導的一項調查發現。

According to SHL’s findings, Chinese employers’ enthusiasm for consulting online photos of candidates far outstrips that of their counterparts overseas. While 48% of Chinese employers seek out photos of candidates, just 21% of employers in the U.S. do, while in the United Kingdom and Australia that figure is 10% and 9%, respectively.

根據 SHL 的調查結果,中國雇主相對于外國雇主關于尋找求職者照片的熱衷程度要高的多。在中國,有48%的雇主想獲得求職者的照片,而在美國卻只有21%,而英國及澳大利亞的這一數字分別為10%及9%

重點單詞   查看全部解釋    
occasionally [ə'keiʒənəli]

想一想再看

adv. 偶爾地

 
explicitly [ik'splisitli]

想一想再看

adv. 明白地,明確地

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,蹤跡,軌道,樂曲
v. 跟蹤

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

 
consult [kən'sʌlt]

想一想再看

v. 商討,向 ... 請教,查閱

 
resume [ri'zju:m]

想一想再看

v. 再繼續,重新開始
n. 簡歷,履歷; 摘

聯想記憶
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經理,主管,指導者,導演

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
laconic [lə'kɔnik]

想一想再看

adj. 簡潔的,言簡意賅的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 麻豆视频网站| 儿子给妈妈过生日,妈妈幸福感言| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 小小少年电影简介| 丁尼| 布丽特妮·罗伯森| 香港部落 在线完整版| 唐人街探案四免费观看| 二年级上册数学试卷题全套| 大兵相声小品蠢得死| 《七律长征》的简笔画| 风云太白山电影| 地火电视剧演员表| stylistic device| 秃探与俏妞| 浙江卫视跑男官网| 都市频道在线直播| 以下关于宏病毒说法正确的是 | 超级飞侠 第四季 动漫| 译制片《桥》| 大胆写真| 国产破处视频在线播放| 媚狐传| 穆总的天价小新娘短剧在线观看| 净三业真言| 夜生活女王之霞姐| 老牛家的战争电视剧全集免费观看| 疑云密布 电影| 中医把脉| 尹海英| 王卓淇| 吻大胸脱个精光| 热血街区| 皇家骑士团外传| 拔萝卜电影版| 老阿姨电视剧免费观看| 杨紫和肖战演的电视剧是什么| 色在线视频观看| 小镇姑娘电影| 吴汉润| 男生女生向前冲2014|