日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文

《新白發魔女傳》收官 開放式結局引爭議

來源:21st英語網 編輯:ivy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

It’s almost common for a video game nowadays to have several different endings depending on the players’ choices during gameplay.

眼下,電子游戲廠商們大都會根據玩家喜好在游戲中設置一系列開放式的結局。
Now, these “multi-endings” have expanded to other industries, such as television. The most recent example is the Chinese wuxia drama series The Bride with White Hair, which finished last Sunday night on Hunan Satellite TV.
如今,這種“開放式的結局”已蔓延到其他行業中,譬如電視業。湖南衛視上周日晚完美收官的武俠劇《新白發魔女傳》便是一例。
It’s not the first time the network has tried multi-endings. Just a few months ago the network experimented with the double-ending concept in its summer series Fairytale. Viewers voted online for the ending they wanted to see on TV, and the network broadcast the ending that received most votes. The alternate endings were made available online.
這并非湖南衛視首次嘗試這種開放式結局了。數月前,湖南衛視就在自制暑期檔電視劇《童話二分之一》中試用了這種雙重結局的理念。觀眾通過網絡投票來選擇自己最想看到的結局,而電視臺也會播出得票最多的那版結局。觀眾還可以在網上觀看其他版本的結局。
The same rules applied for The Bride with White Hair, which is loosely based on Liang Yusheng’s novel of the same title. But due to the popularity of the classic story, which has been adapted many times, and because the series starred well-known actors such as Nicky Wu, the multi-ending approach caused quite a stir.
根據梁羽生同名小說大刀闊斧改編的電視劇《新白發魔女傳》選用的就是這種方式。但由于這一經典小說已是家喻戶曉,又前后經過多次改編,再加上包括吳奇隆在內的全明星陣容等因素,都使得這種開放式結局備受熱議。
“Now that audiences had the power to choose the ending, of course I wanted to see a happy one in which Zhuo Yihang and Lian Nishang end up together,” said Zhao Yiwen, 19, a freshman at East China Normal University.
華東師范大學大一新生、19歲的趙以文(音譯)說:“既然現在觀眾有權選擇結局,那么我當然希望卓一航和練霓裳相伴永遠的大團圓結局。”
Most fans of the series, like Zhao, went for the happy ending, which was aired on TV. However, as the original story has a different ending, another group of fans devoted to the novel felt the alternate endings were unreasonable.
該劇的粉絲大都像趙以文一樣,希望看到這次電視上播出的大團圓結局。但是由于原著的結局并非如此,一些原著的忠實讀者認為這種開放式結局有些無厘頭。
“Different endings mean different stories. I think the revision didn’t respect the novel. Clearly a line has been crossed,” an Internet user commented on the series’ official Sina Weibo.
在該劇的新浪官方微博上,一位網友表示:“改變結局,也就意味著故事失去原味。我認為這種改編不夠尊重原著,很明顯改編得有點過頭了。”
Despite the controversy, the series got high ratings. In an interview with Beijing Evening News, Wu said this was due to the new ideas producers introduced in the alternative version.
盡管備受爭議,該劇還是獲得了極高的收視率。在接受《北京晚報》采訪時,吳奇隆表示這都要歸功于該劇制片人采用的這種開放式結局新創意。
“Adaptations allow for certain changes, especially when the original story is more than 50 years old,” Wu said. “I think making such a story corresponds to the young generation’s taste.”
他說:“改編就意味著會做一些調整,尤其是對于一部50多年前的作品而言更是如此。我覺得要讓整個故事更能迎合年輕人的口味。”
In the end, the producers’ efforts were rewarded with strong ratings, and audiences got to watch the happy ending they longed for. So, a happy ending for everyone.
最終,制片人們的努力換回了高收視率,而觀眾們也看到了期待已久的圓滿結局。這樣一來,所有人都皆大歡喜。

重點單詞   查看全部解釋    
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 網絡,網狀物,網狀系統
vt. (

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
concept ['kɔnsept]

想一想再看

n. 概念,觀念

 
popularity [.pɔpju'læriti]

想一想再看

n. 普及,流行,名望,受歡迎

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
devoted [di'vəutid]

想一想再看

adj. 投入的,深愛的 v. 投入 vbl. 投入

聯想記憶
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯想記憶
revision [ri'viʒin]

想一想再看

n. 校訂,修正,修訂本,復習

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 兩者擇一的; 供選擇的; 非主流的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 边摸边操| 我和我的姐妹| 吴添豪| 张静初的三级未删减版| 电影《瞬间》| 大师兄 电影| mind and hand| 3片| 小兰花现代诗| 哥谭骑士| 08版包青天狸猫换太子| 李妍杜| 乔治桑| 张俪写真集照片| 等着我主持人| 凶宅幽灵| 漫画启示作文五年级| 历史转折中的| 荒山之夜| 脚心的视频vk| 初恋50次 电影| 午间剧场| 奇妙的植物世界阅读短文答案 | 陈奂生上城| 正义回廊 电影| 零食店加盟免费品牌| 杨颖电影| 女王的条件| 97热| deauxma| 巨神战击队| 徐少强全部电影| 韩国成人网| 吻胸捏胸揉视频大全| 性欧洲| 电影《村小的孩子》完整版| cctv16节目表今天目表| 蓝家宝电影| 韩宇辰| 金三角电影| 我在等你泰剧剧情介绍|