日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 他她話題 > 正文

他她話題:拿什么拯救你? 我的暑假

來源:21st英語網 編輯:justxrh ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

It is August, and summer vacation is half-way over. Yes, it feels like it's downhill all the way from here.

來到八月,暑假也已過半。的確,感覺上就好像從現在開始,一切每況愈下。
Those perfect summer books are going to go unread, your last-minute plans will go undone, and the optimism you held at the beginning that this season would be different–that this would be the best summer ever–has gone entirely.
那些完美夏日書籍還沒來得及讀,那些最后一刻制定的計劃也都無疾而終。假期開始時,你樂觀地認為,這個暑期定會別開生面,將是你度過的最美好的暑假。而今,這種樂觀情緒早已消失殆盡。
However, before you become depressed, it is not too late. Let's list what you meant to do, what you actually did, and suggest how to salvage your good intentions.
然而,在你心情跌到谷底之前,現在還是為時不晚的。把你要做的和已做的事情列份清單,讓我們看看如何挽回你的良好初衷。
Vacation at home
宅人假期
Intention: Make a bunch of travel plans.
初衷:制定一系列旅行計劃。
As usual you made a few plans: you were going to visit popular places such as seaside cities, or country towns. Or perhaps you were invited to visit high school friends in other cities.
跟往常一樣,你制定了一些計劃:你打算去像海濱城市或鄉村小鎮這樣的熱門旅游勝地。或者,你也許受邀前往其他城市去拜訪高中同學。
But as things turned out you discovered that plane tickets were too expensive, train tickets were sold out, and friends stood you up.
但結果是,你發現機票太貴,火車票售罄,而朋友們也放了你的鴿子。
New suggestion: Vow to go nowhere.
新建議:發誓哪兒都不去
Making travel plans can give you a headache. Going traveling can make you suffer more. So, lower your expectations.
制定旅行計劃令人頭疼不已。旅游更是讓人痛苦不堪。所以,降低你的期望。
No one claims that summer vacation is incomplete without travel. It's up to you to decide how you spend your time.
沒有人會認為,暑假不出去旅行就不完整。如何安排時間,這取決于你自己。
Read what comes to hand
閱讀手邊的書籍
Intention: Track down a summer reading list.
初衷:對照一份夏季閱讀清單,按部就班。
You were supposed to get it together and read some good books, or at least read the list that you put together to remind yourself of what you should be reading.
你本應該理清頭緒來閱讀一些好的書籍,或者至少要看看自己羅列起來的書單,提醒自己應該讀些什么。
New Suggestion: Just read whatever you can lay your hands on.
新建議:閱讀那些你手邊的書籍。
You can take a recommendation from friends, or maybe just go into your favorite local bookstore and buy something of the right size and weight that looks great. Go home, fix yourself a cold drink and read the book. Stay up the whole night to finish it if you want, because it's summer and you can.
你可以聽從朋友推薦,或者也許你只需要走進當地自己最喜歡的那家書店,購買一些大小重量恰到好處且看起來不錯的書。回到家,為自己準備一杯冷飲,開始閱讀。如果你愿意,可以熬個通宵讀完整本書。因為這是暑假,你可以這么做。
Ditch those flip-flops
丟棄人字拖
Intention: Promise to never wear flip-flops again.
初衷:發誓從此不再穿人字拖。
You decided to wear espadrilles. However, the promise is very likely to be broken when you go buy breakfast in the morning, take a short walk after dinner, or when your parents ask you to take the trash downstairs.
你決定改穿帆布鞋。但這個決定很可能在買早點、晚飯后散步或者父母讓你下樓倒垃圾時,便不攻自破了。
New Suggestion: Throw away your flip-flops.
新建議:把你的人字拖扔進垃圾桶。
They are truly disgusting at this point, and possibly carry a virus, but we still don't trust you not to wear them. Be strong. Put them in the trash and don't look back.
此時此刻,盡管那些人字拖鞋實在是令人生厭,也許還攜帶著病毒,但我們仍舊不相信你會拋棄它們。狠心點,把它們丟進垃圾桶,頭也不回地離開。
Anything goes in the summer
我的暑假,我做主
Intention: Peruse your wardrobe.
初衷:仔細檢查你的衣柜。
We told you to buy tank tops and shorts, because you would wear them. How did that go?
我們曾告訴你去買些背心和短褲,因為你穿得著。后來如何呢?
New Suggestion: Pull out the clothes you haven't worn and wear them while there's still time.
新建議:取出那些你沒有穿過的衣服,趁還有時間,穿穿看。
It is the point in the summer that we call "everything goes".
這正是我們稱之為“我的暑假,我做主”的原因。
Not too late for a little romance
談談戀愛,為時不晚
Intention: Promise yourself you'll make that move.
初衷:答應自己,你會有所行動。
This was our nudge to infuse your summer with a bit romance. You were supposed to go for it, ask your crush on a date, work up the nerve to tell that boy or girl what kind of feeling you have for them.
我們鼓勵你去為自己的假期注入一些小浪漫。你應該大膽一試,跟你的心上人約會,鼓起勇氣向心儀的男孩或女孩表白,訴說你對他(她)的感覺。
New Suggestion: Depends how well the first move went.
新建議:取決于你的第一步進展得如何。
Repeat: it is not too late for summer romance. If your first fling went badly, you're probably about ready to jump in the pool again.
再次重申:暑期戀愛還為時不晚。如果你的第一次嘗試很糟糕,你也許要準備好再次受挫了。
Timing is nearly everything. Make a plan to hang out with that dear friend you haven't seen nearly enough (or at all) this summer, before we get into September.
安排好時間是王道。制定計劃,在步入九月之前,約上那些今夏相聚次數少得可憐或幾乎為零的好友們出去閑逛。
You've got what it takes
你已然準備好了
If you have accomplished our list, there's no way your summer has been so terrible as you imagine it to be. If you feel like you've only done a few things, or none, take a deep breath and try harder.
如果你已經實現了我們清單中列舉的這些,那么你的暑假絕不會像你想象中的那樣糟糕。如果你覺得自己只完成了其中幾條,或者幾乎零作為,那就深吸一口氣,再加把勁吧。
Chances are, you've got what it takes to make this summer yours, and if you don't, you really shouldn't be complaining when school starts.
有可能,你已經做好足夠的準備去打造一個專屬自己的假期。如果你沒有這樣做,那么到了開學時,你真的沒什么好抱怨的了。

重點單詞   查看全部解釋    
salvage ['sælvidʒ]

想一想再看

n. 海上救助,打撈,搶救
vt. 海上救助,

聯想記憶
tank [tæŋk]

想一想再看

n. 坦克,箱,罐,槽,貯水池
vt. 把 .

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 嫻熟的,有造詣的,完成的,有成就的,毫無疑問的

聯想記憶
recommendation [.rekəmen'deiʃən]

想一想再看

n. 推薦,介紹

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
peruse [pə'ru:z]

想一想再看

vt. 熟讀,精讀,閱讀

聯想記憶
wardrobe ['wɔ:drəub]

想一想再看

n. 衣柜,衣櫥
n. 全部服裝

 
incomplete [.inkəm'pli:t]

想一想再看

adj. 不完全的,不完整的

 
virus ['vaiərəs]

想一想再看

n. 病毒,病原體

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 四查四看自我剖析材料| 小学道德与法治课程标准2023版| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看| 感恩节英语祝福| 春光外泄| 国测四年级语文试题| 玫瑰的故事在线看| 决对争锋| 古风少女换装纸娃娃| 2024生物中考真题试卷| 林熙蕾三级未删减| 红楼影视| 张国立个人资料简介| 我的电影在线观看| 日韩在线欧美| 电影《东莞往事》在线观看免费| 美女写真裸体| 暗潮危机电影完整版在线观看 | 大头儿子电影| pulp fiction| 印章抠图| 黑洞表面豆瓣| 长句变短句的例题| 雷恪生个人资料简介| 张小波的个人资料简介| 陈慕义| 李洋简介| 四川不锈钢水箱制造厂| 志村大爆笑| 职业目标评估| 改病句| 魔1983| 我的快乐歌词| 贾冰又出新的喜剧电影| 白鲸 电影| 饶太郎| 徐若晗个人简历| 降魔的| 公共安全教育第一课| 好看的港剧| 双重曝光韩剧在线观看|