日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 體育新聞 > 正文

莎拉波娃尖叫堪比電鋸 稱年紀太大改不了

來源:英語點津 編輯:justxrh ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Maria Sharapova, the former Wimbledon champion dubbed the Queen of Screams, claimed yesterday that she was too old to stop grunting on court.

前溫網女單冠軍瑪利亞•莎拉波娃綽號是"尖叫女王",她昨天表示自己年紀太大,已經改不掉場上尖叫的習慣。
After cementing a place in the third round of the tournament, the 25-year-old admitted that she had been screeching since the moment she first picked up a racquet.
在2012溫布爾登網球錦標賽第三輪中奪得一席之地后,這位25歲的女運動員承認自己一拿起球拍就開始不斷尖叫。
But despite being one of the worst offenders, she said the plan to introduce maximum noise levels and to penalise those who exceed them was a "smart idea".
不過,盡管莎拉波娃是場上叫聲最恐怖的人之一,但是她認為,規定場上尖叫最大音量并對尖叫聲超標者予以處罰的辦法是個"好主意"。
Asked if she could alter her technique to reduce the noise she makes, the world number one said: "Certainly not now, not since I've been doing it since I was four years old.
在被問及她是否會改變技巧、降低她的叫聲時,這位世界冠軍答道:"現在當然不會,因為我從四歲起就一直這么尖叫。"
"It's definitely tough and impossible to do when you've played this sport for over 20 years."
"這肯定非常難,如果你從事這項體育運動已長達20多年,要改掉是不可能的。"
Heather Watson, the new golden girl of British tennis who will today (FRI) play for a place in the final 16, defended grunting and claimed that for some spectators, it added to the experience.
英國網球新星希瑟•沃森周五將挑戰16進8決賽,她為尖叫做辯護說,對某些觀眾而言,尖叫能帶來更刺激的看球體驗。
"I think some that watch tennis, some not all, actually enjoy it," she said. "Though there are a few who go way over the top."
她說:"我認為有一部分觀眾是來看網球的,還有一部分其實很喜歡聽這種尖叫。不過也有個別尖叫聲太過分了。"
Watson, 20, rolled her eyes when told about proposals to start teaching junior players how to breathe differently, stating incredulously: "There's an educational program?"
20歲的沃森在聽到教年輕網球選手學習如何調整呼吸的提議時,她翻了個白眼表示難以置信。她說道:"居然還有這樣的培訓項目?"
The Women's Tennis Association (WTA) has confirmed that off-putting wails will no longer be tolerated and that umpires will in the future be equipped with grunt-ometers to ensure the maximum levels are not breached.
女子網球聯合會已證實,將不再容忍令人厭惡的尖叫,將來裁判員會配備"尖叫測量計",確保運動員的尖叫聲不超過最大限定音量。
The loudest known grunt came from Sharapova, who in 2009 was recorded at 105 decibels, equivalent to standing 3ft from a chainsaw.
已知的最響亮的尖叫聲來自莎拉波娃,據記載,她2009年在場上的尖叫達到了105分貝,相當于在3英尺外聽到電鋸的聲音。

重點單詞   查看全部解釋    
alter ['ɔ:ltə]

想一想再看

v. 改變,更改,閹割,切除

聯想記憶
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聰明的,時髦的,漂亮的,敏捷的,輕快的,整潔的

 
equivalent [i'kwivələnt]

想一想再看

adj. 等價的,相等的
n. 相等物

聯想記憶
exceed [ik'si:d]

想一想再看

vt. 超過,勝過,超出界限
vi. 領先

聯想記憶
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠軍,優勝者,擁護者,勇士
vt. 保衛

 
defended [di'fend]

想一想再看

vt. 辯護;防護 vi. 保衛;防守

聯想記憶
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 聯合,結合,交往,協會,社團,聯想

聯想記憶
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 習慣的,積習的,確認過的,證實的 動詞conf

 
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比賽,錦標賽,(中世紀的)騎士比武

聯想記憶
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
?

關鍵字: 莎拉波娃 年紀

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 叶子楣图片| 一千年以后简谱| 电影土耳其狂欢| 重回蓝色珊瑚礁| 下载抖音| 一年级数学应用题| 恋人电影| the bodyguard| 男女打扑克视频网站| 妻子出轨| 成人免费视频观看视频| 恶搞之家有几季| 白昼先生 电影| 霹雳火 电影| 夜半2点钟| 《爱的温暖》电影在线观看| 飞扬的青春 电视剧| 小组介绍| 刘慧| 风之谷钢琴谱| doors2怪物图鉴| 欢乐的牧童钢琴谱| 诺曼瑞杜斯| 风平浪静电影| 军官与男孩| 美女主播性感热舞| 日本女人性生活视频| 激情小视频在线| 黄子华最新电影| 头像男头像| 看香谱二十四法图解| 雨后的故事34张原版视频| 赵芮| 小淘气 x战警| 内裤之穴| av电影在线| 战长沙剧情介绍| 笼中女电影| 国有企业党建讲话原文| 帕兰妮·琳帕缇雅空| 在线观看亚洲免费视频|