A recent scientific study analyzed what your favorite punctuation mark means about you. Every writer, every person, over-uses and abuses at least one punctuation mark. Here's what your particular weakness means about you:
vt. 混淆,使困惑,使混亂
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 他她話題 > 正文
A recent scientific study analyzed what your favorite punctuation mark means about you. Every writer, every person, over-uses and abuses at least one punctuation mark. Here's what your particular weakness means about you:
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
confuse | [kən'fju:z] |
想一想再看 vt. 混淆,使困惑,使混亂 |
聯想記憶 | |
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
uncertain | [ʌn'sə:tn] |
想一想再看 adj. 不確定的 |
||
tend | [tend] |
想一想再看 v. 趨向,易于,照料,護理 |
||
exclamation | [.eksklə'meiʃən] |
想一想再看 n. 驚呼,驚嘆詞 |
聯想記憶 | |
excitable | [ik'saitəbl] |
想一想再看 adj. 易激動的,易興奮的,[生]應激的 |
||
clarity | ['klæriti] |
想一想再看 n. 清楚,透明 |
||
weakness | ['wi:knis] |
想一想再看 n. 軟弱 |
||
particular | [pə'tikjulə] |
想一想再看 adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的 |
聯想記憶 | |
comma | ['kɔmə] |
想一想再看 n. 逗號,停頓,間歇 n. 銀紋多角蛺蝶 |
聯想記憶 |