日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 中外文化 > 正文

海外文化:各國餐桌禮儀大盤點

來源:原版英語 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

對于旅行者而言,餐桌禮儀(table manners)可是必修課。“孤獨星球”旅游指南特地為旅行者們盤點了各國的餐桌禮儀,以便他們能更好地“入鄉隨俗”。

Table manners are how to behave when you eat a meal. They include how to handle cutlery and how to eat in a civilized manner. The world's largest travel and digital publisher, Lonely Planet has assembled etiquette tips. It warns of blunders you should avoid at table. "It celebrates the fun of travel. Sometimes they are funny and sometimes they are informative," said US editor Robert Reid, whose team pulled together tidbits from various cross-cultural books.

餐桌禮儀指的是你的用餐行為準則,包括如何使用餐具以及如何文明進餐。全球最大的旅行指南數字出版商“孤獨星球”最近匯集了各類餐桌禮儀,并列出了餐桌禁忌警示。美國編輯羅伯特?瑞得同自己的團隊將各類跨文化書籍中的珍聞搜集起來,他說:“此舉用來宣揚旅行的樂趣,有時很有趣,有時也可以增長見聞。”

Eating

進餐

Japan

日本

Lonely Planet: It is "perfectly" okay to slurp when you eat noodles.

“孤獨星球”:吃面時“滋滋”出聲是“完全”沒有問題的。

Tradition: Unlike making big noises, slurping mildly is not rude but is a compliment to the chef. Japanese also say it tastes better if you slurp.

文化傳統:不同于制造高分貝噪音,吃面時自然地發出輕微的聲音非但不粗魯,反而是種對廚師的贊美。日本人認為吃面時發出聲音,面條的味道會更好。

What else to watch: It's important to say traditional phrases of thanks before and after a meal.

其他注意事項:飯前飯后說些感謝客套話是很有必要的。

Eat sushi whole. Dip the fish part rather than the rice into soy sauce.

壽司要一口吃掉。應該用魚生的部分來蘸取醬油,而不是米飯的部分。

Russia

俄羅斯

Lonely Planet: Your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in left hand, knife in the right.

“孤獨星球”:用餐時手腕要放在桌子邊緣,左手拿叉,右手拿刀。

Tradition: Keep your hands in sight. It is not good manners to rest them on your lap. Keep your elbows off the table.

文化傳統:雙手要保持在別人的視線內。把雙手搭在大腿上這是不禮貌的,也不要將肘部放在桌子上。

What else to watch: Leave some food on your plate to show that the host has given you enough to eat. Or the host will ask if you'd like to have a second helping. It's polite to mop up excess sauce or gravy with bread.

其他注意事項:不要吃光盤中的食物,以此來表示主人為你準備了充足的食物。否則主人會問你是否需要再來一份。用面包將余下的醬汁或肉汁抹干凈吃掉也是禮貌的做法。

Portugal

葡萄牙

Lonely Planet: don't ask for salt and pepper if it is not on the table. "Asking for any kind of seasoning or condiment" will offend the cook.

“孤獨星球”:如果桌子上沒有擺放鹽或胡椒瓶,不能主動去索要。“索要任何調味品或佐料”都會冒犯到廚師。

Tradition: Cooks are highly respected in Portugal.

文化傳統:在葡萄牙,廚師是非常受人尊重的。

What else to watch: Place your napkin on your lap, and don't eat with your fingers. Don't switch cutlery between hands.

其他注意事項:將餐巾鋪在大腿上,不要用手吃東西。不要雙手交換使用餐具。

France

法國

Lonely Planet: never discuss money or religion over dinner. Going Dutch is considered "the height of unsophistication".

“孤獨星球”:餐桌上不要討論金錢或宗教信仰問題。在法國人眼中,AA制會被視作極其不通世故的。

Tradition: In France, a meal is like a ceremony. People relish it and make it's a special occasion.

文化傳統:在法國,用餐就像是一種儀式。人們享受這一過程,并將其看作是一種特殊場合。

What else to watch: In contrast to the etiquette in Russia, it's considered good manners to finish everything on your plate.

其他注意事項:與俄羅斯的餐桌禮儀相反,在法國吃光盤中餐被認為是一種禮貌行為。

People often cut bread directly on a table cloth rather than on a plate. Tear your bread into bite-sized pieces before eating. Taking a bite from the whole piece is very impolite。

人們通常直接在桌布上切面包,而不是盤子上。吃之前要先將面包撕成小塊。拿著整個面包咬著吃很不禮貌。

Mexico

墨西哥

Lonely Planet: Whenever you catch the eye of someone who's eating, even a stranger, it's good manners to say "provecho", which means enjoy.

“孤獨星球”:如果你跟某個正在用餐的人目光相遇,哪怕是陌生人,你也應禮貌地說:“provecho”, 即“祝您好胃口”的意思。

Tradition: In Mexico, dining is more than a meal. It's a social occasion - lunches are rarely quick and suppers can last for hours.

文化傳統:在墨西哥,就餐不僅僅是填飽肚子那么簡單,更是一種社交場合——午餐很少會匆忙結束戰斗,晚飯要吃上幾個小時。

What else to watch: Where you sit matters in the country. Before you get seated, look for place cards, or wait until the host seats you.

其他注意事項:在墨西哥,你就坐的位置很重要。就坐前,要看清座位卡,或是等主人領你就坐。

And you must say "enjoy your meal" before you leave the table。

離席前一定要說:“請慢用!”

重點單詞   查看全部解釋    
compliment ['kɔmplimənt]

想一想再看

n. 稱贊,恭維,(復數)致意
vt. 稱贊,

聯想記憶
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典禮,儀式,禮節,禮儀

 
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

 
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
seasoning ['si:zəniŋ]

想一想再看

n. 調料

聯想記憶
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼淚,(撕破的)洞或裂縫,撕扯
vt.

聯想記憶
reciprocate [ri'siprəkeit]

想一想再看

v. 互換,交換,報答,往返運動

聯想記憶
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
etiquette ['eti'ket]

想一想再看

n. 禮儀,禮節,成規

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
?

關鍵字: 海外文化 餐桌禮儀

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 八年级上册三峡| 俩组词拼音| 长元音| 美女故事| 王岗个人简历| 五年级上册写字表拼音| 《猫女的诅咒》美国电影| 冷血惊魂| 诺埃尔| 高尔夫频道| 男女拍拍拍拍拍拍| 铁拳男人 电影| 花式特殊符号可复制| 我的老婆又大肚| 第一财经在线直播今日股市| 职业目标评估| a面b面| 欧美艹| 《剪窗花》童谣| 熊出没在线播放| 石田介雄| 常宝霆| 野兽罪人电影免费观看| 暧昧电影| 日本大片ppt免费ppt视频| 陈建斌电影| 电视剧对峙| 大西南电视剧| 韩国伦理片在线播放| 在那遥远的地方演员表| 玛姬·格蕾斯| 电影智取华山| 五年级字谜| 台湾电视台| 啊摇篮电影| 孙炜| 恶老板| 黄视频免费网站| 无圣光_尤果网__秀人网_| 吸痰护理ppt课件| 好看电影网站免费看|