You don't need a password, a cauldron or a spell book to gain admission. But you may need rather deep pockets. Muggles are being granted access to the hallowed halls of Hogwarts as the Harry Potter film sets are opened up to fans. But the three-hour tour of the Warner Brothers studios comes with a somewhat less magical price tag — £83 for a family of four. Add the cost of travel to the site in Leavesden, Hertfordshire, plus food, drinks and merchandise from the gift shop, and the day out could cost parents more than £200. Critics have accused Warner Brothers, which grossed £5billion from the Potter films, of exploiting the "pester power" of children desperate to go on the tour. To get out of the building, customers will be forced to walk through the gift shop, where one of the items on sale costs as much as £500. Children will see replica wands for £24.95 and T-shirts from the Hogwarts school houses priced between £20 and £35. An exact remake of headmaster Albus Dumbledore's robes will set you back £495.95, while a box of Bertie Bott's Every Flavour Beans costs £8.95. Even a small glass of non-alcoholic Butterbeer, the drink of choice for young wizards, is £2.95.
麻瓜們也能進(jìn)入霍格沃茲魔法學(xué)校一探究竟了!3月31日開(kāi)始,位于英國(guó)倫敦的華納兄弟Leavesden工作室將對(duì)外開(kāi)放。16歲以上的成人票售價(jià)28英鎊,5到15歲的兒童票的售價(jià)則為21英鎊。除了門(mén)票略高之外,其余的衍生產(chǎn)品的價(jià)格也有些高。魔杖的復(fù)制品將被賣(mài)到24.95英鎊,原著和電影中一直出現(xiàn)的“比比多味豆”售價(jià)為8.95鎊。預(yù)計(jì),家長(zhǎng)們?cè)跀z影棚里的消費(fèi)預(yù)計(jì)將超過(guò)200英鎊。