日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

研究:散播流言能讓人平靜 有益健康

來源:英語點津 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Gossip is healthy because it helps calm you down and is important in maintaining social order, a new study claims.

一項新研究稱,散播流言有益健康,因為散播流言能讓人平靜下來,對于維持社會秩序也很重要。

Idle chatter in the workplace or over a coffee is often viewed as a damaging habit which spreads salacious rumours and harms people's reputations.

在工作場所閑聊或邊喝咖啡邊聊天常被視為有害的習慣,因為它會傳播下流的謠言,損害人們的名譽。

But new research suggests gossip could actually lower stress and help people overcome the frustration of seeing someone doing something wrong and getting away with it.

然而新研究顯示,散播流言其實能減輕壓力,幫助人們克服看到有人做錯事卻沒受懲罰的挫敗感。

Psychologists from the University of California, Berkeley, found that volunteers' heart rates rose when they observed someone misbehaving, but that this stopped when they were allowed to discuss what they had seen with others.

來自加利福尼亞大學伯克利分校的心理學家發(fā)現(xiàn),當參加研究的志愿者看到某些人行為不端時心跳會加速,但當他們可以和別人談論自己所看到的事情時心跳又會恢復正常。

The study, published in the Journal of Personality and Social Psychology, focused on "prosocial" gossip which helps spread information about dishonest people rather than voyeuristic chatter about celebrities' love lives, the researchers said.

該研究發(fā)表在《個性與社會心理學雜志》上。研究者稱,這一研究關注的是幫助散播有關不正直的人的信息的“親社會”流言,而非談論名人感情生活的窺淫狂式的流言。

In a trial designed to determine how strong our urge is to spread gossip, some participants even said they would spend money in order to send a note warning others about people they had seen cheating in a trust exercise.

為了明確了解我們散播流言的欲望有多強烈,研究人員開展了一個試驗,試驗中有些參與者甚至表示,會花錢寄信警告別人要提防那個自己發(fā)現(xiàn)在信任練習中作弊的人。

Prof Robb Willer, one of the researchers, said: "Spreading information about the person whom they had seen behave badly tended to make people feel better, quieting the frustration that drove their gossip."

其中一位研究人員羅伯•維勒教授說:“散播有關行為不端的人的信息會讓人們感覺好一些,撫平那種促使他們?nèi)ド⒉チ餮缘拇鞌「小?rdquo;

The study also showed that passing on rumours could help us monitor people who behave badly and prevent each other from being exploited by malicious individuals, Prof Willer added.

維勒教授補充說,研究還顯示,散播流言能幫助人們監(jiān)督那些行為不端的人,并防止大家受到惡人的利用。

In an online trust game where players could lower their chances of winning by warning others about cheaters, the threat of being the subject of bad gossip encouraged people to play more fairly.

在一個網(wǎng)上信任游戲中,如果玩家向他人告發(fā)作弊者,作弊者獲勝的機會就會降低,害怕成為不利流言的主角的威脅鼓勵人們更公平地玩游戲。

Prof Willer said: "Gossip gets a bad rap, but we're finding evidence that it plays a critical role in the maintenance of social order."

維勒教授說:“盡管人們對流言怨聲很多,但我們找到了證據(jù)證明它在維持社會秩序方面也發(fā)揮著重要的作用。”

重點單詞   查看全部解釋    
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 決定,決心,確定,測定

聯(lián)想記憶
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚語,閑話,愛說長道短的人
vi.

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 戰(zhàn)勝,克服,(感情等)壓倒,使受不了

聯(lián)想記憶
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據(jù),證據(jù)
v. 證實,證明

聯(lián)想記憶
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 預防,防止

聯(lián)想記憶
threat [θret]

想一想再看

n. 威脅,兇兆
vt. 威脅, 恐嚇

 
frustration [frʌs'treiʃən]

想一想再看

n. 挫折,令人沮喪的東西

 
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 嘗試性的; 審訊的
n. 嘗試,努力

 
chatter ['tʃætə]

想一想再看

n. 饒舌,啁啾,喋喋不休地談,(小溪的)潺潺流水聲,(

聯(lián)想記憶
?

關鍵字: 流言 健康生活

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 女人战争之肮脏交易| 辽宁卫视在线观看| 远方的山楂树演员表全部| 蹲着吐一地呕吐视频| 男女拍拍拍拍拍拍| 日本女人性生活视频| 体温36.5度正常吗| 白鲸 电影| 281封信电视剧演员表| 朱莉安妮全集在线观看免费| 黄海冰主演电视剧大全| 少女灵异日记| 日本电影姐姐| 宁波电视台| 男插女曲| 蓝家宝电影| 墨雨云间电视剧免费播放| 魏子翔| 港股开户测试答案2024年| 韩国伦理片在线观看免费| 电影《林海雪原》| 明天属于我们第一季法剧完整版| 悬崖全部演员表详细| 嫦娥奔月读后感50字| 极寒复出| 宇宙大战| 广场舞100首视频| 黄色网址在线免费播放| 搜狐视频官网| 天下无贼果宝特攻| 新贵妃醉酒简谱| 拔萝卜电视剧在线观看| 以家人之名小说原著| 一千零一夜凯瑟林| 最后的武士| 温子仁电影| 今天是你的生日bb伴奏正谱| 戚薇床戏| 风云岛 电影| 高锰酸盐指数和cod的关系| 少妇性按摩bbwzⅹxoo|