日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

揮之不去的童年決定了你的命運

來源:滬江英語 編輯:Lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

You weren't allowed to choose your own clothes: You become codependent.
如果你不能自由的選擇自己的衣服,你將成為一個依賴別人的人。

If you had a "Super parent" who didn't allow you to dress yourself, choose your own playmates or food, you'll end up as a codependent adult.
如果你有一個“超人父母”,他們不讓你自由的選擇自己的衣服、玩伴和食物,那么長大后你將成為一個依賴別人的人。

You had controlling parents: You become a stubborn adult.
如果你有控制欲很強的父母,你將成為一個固執的人。

Stubbornness is a defense mechanism that children adopt in order to escape their controlling parents' will. The children will also likely grow up to inherit this trait.
固執是兒童采取的一種防御機制,目的是為了逃避父母的控制。當他們長大后則傾向于繼承父母的強控制欲。

You played lots of imitation games: You have an ability to accept other cultures.
如果你經常做一些模仿的游戲,你將更容易接納其他文化。

If you copied everything your parents did even if it didn't make sense, you developed a willingness to assume that actions have some "unknown" purpose. This will make you more open to sharing and transmitting culture later on in life.
如果你模仿父母的任何行為(即使那些無意義的行為),你會愿意假定有些行為是基于未知的目的。這樣在以后的生活中,你會更樂于分享和傳播不同文化。

You were spanked: You're a sneaky adult.
如果你被打,你將成為一個鬼鬼祟祟的人。

If you were spanked often as a child, you'll likely resort to misbehaving even more, but you'll learn how to do it without getting caught. Eventually, you'll become a very sneaky adult.
如果你在童年時期經常被打,你的不良行為會更多。但是你會學會怎樣能不被抓到。最終,你會變成一個鬼鬼祟祟的人。

You had an intimate relationship with your father: You're able to maintain intimacy now.
如果你和父親的關系很親密,你將保持親密關系。

If you had an emotional connection with your father as a child, you'll be able to enter a healthy, physically intimate relationship with a partner later in life.
如果童年時期你和父親有情感紐帶,你在以后的生活中會和伴侶成就健康、親密的關系。

You experienced childhood trauma: You suffer from obesity.
如果你童年有過創傷經歷,你會得肥胖癥。

Several studies have shown a correlation between sexual abuse — and other traumatic childhood experiences — and eating disorders.
很多研究都已經證明了性虐待及其他童年創傷和飲食失調之間的關系。

重點單詞   查看全部解釋    
imitation [.imi'teiʃən]

想一想再看

n. 模仿,效法
adj. 假造的,冒充的

 
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭檔,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

聯想記憶
intimacy ['intiməsi]

想一想再看

n. 親密,隱私

聯想記憶
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
trait [treit]

想一想再看

n. 特點,特征,特性,一筆,少量

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 濫用,惡習
vt. 濫用,辱罵,虐待

聯想記憶
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
resort [ri'zɔ:t]

想一想再看

n. (度假)勝地,手段,憑借
vi. 訴諸,

聯想記憶
stubborn ['stʌbən]

想一想再看

adj. 頑固的,倔強的,難對付的

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防衛,防衛物,辯護
vt. 防守

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 散文诗二首批注| 乔治爸爸去哪儿| 爱 死亡和机器人| 徐少强全部电影 | 蛮荒的童话 电影| 749局啥时候上映| 小猪佩奇最新第十季| 一起再看流星雨| love 电影| angie faith| game newage| 王李| 武林外史电视剧免费观看| 案例分析100例| 小姐资源| 林青霞离婚| 速度与激情15| 惊声尖叫6| 天秤座是风象星座?| 有风的地方| 家书1000字| 范·迪塞尔电影| 风云太白山电影| 1—42集分集剧情简介| 在线观看www视频| 极度险情| 张开泰演过的电视剧| 西班牙女郎| 体温单的绘制及图解| 虞书欣新剧永夜星河免费观看| 精灵变粤语| 草逼的视频| 圣洁四人行| 小野寺律| 一个馒头引起的血案| 命运的承诺| 想要更多| 何玲| 风云雄霸天下| 台风电影| 王少华|