日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 雙語散文 > 正文

對那些嫉恨你的人心懷感激

來源:滬江英語 編輯:Lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

If you're someone who aspires to something beyond the ordinary, you must have figured out by now that there will always be those who are jealous or resentful of your success.
如果你想不走尋常路,做出些非凡的成就,那你就要明白總有那么一些人會對你的成就心生嫉妒與怨恨。

It doesn't matter that you've worked long and hard to get where you are, nor that you've made great sacrifices in achieving your goals. The "haters" will always find a reason to criticize and even condemn you.
無論你工作有多努力,或者你做出了多大的犧牲才獲得了現(xiàn)在的成就,那些“恨你的人”總能找到理由來批評你,甚至詆毀你。

They're spiteful people who begrudge you the pride you have in yourself and the recognition you're receiving from others. They can't stand it that you're happy, fulfilled and achieving your goals.
對你心生不滿的人看不慣你對自我的肯定,也見不得你得到別人的認(rèn)可。他們無法忍受你的快樂、滿足和成功。

These hateful individuals are unwilling to do the work that you've done; they rarely make the same kinds of sacrifices or put in the long, hard hours. They resent your success but are too lazy or spoiled to invest real time or energy in the pursuit of their own goals.
這些嫉恨你的人不愿意去做你所做過的事,不愿意同你一樣做出犧牲,也不愿意花時間心血去工作,他們只是嫉妒你的成功,卻永遠(yuǎn)懶得去花時間和力氣去完成自己的目標(biāo)。

It's true that we aren't always going to succeed in our ventures, even if we put in the time and effort. Results are never guaranteed and life has a way of throwing curve balls at us.
誠然,有時候即使我們付出了時間和努力,也未必能成功。誰也不能保證生活會是一帆風(fēng)順的,有時,它也會跟你打個擦邊球。

I loved it when Tina Fey went up to collect her Golden Globe and held it high, saying, "This is for all the haters!" She's a good example of a talented, hard-working and successful person who's received an inordinate amount of negative press. Ms. Fey may be besieged by haters but she refuses to let them get to her.
我喜歡蒂娜––-菲在金球獎領(lǐng)獎時說過的話,她把獎杯高高舉起,說道,“感謝那些討厭我的人!”蒂娜就是富有天賦、工作努力而且獲得成功的好例子,同時,她也收到了無數(shù)負(fù)面抨擊,但她從未讓這些流言蜚語影響到自己。

The thing you need to know about these haters is that the only reason they behave this way is that you have something they want but they aren't willing to work for it.
你只要記?。哼@些嫉恨你的人,他們討厭你的唯一理由就是他們想得到你所得到的,卻不愿意付出你所付出的。

The haters are convinced that you've been lucky or that you've had some unfair advantage but the truth is that your success is born of your untiring efforts, and it's these efforts that have brought about your "luck."
討厭你的人總覺得你只不過是運氣好而已,或者你走了后門,但事實是,你是通過自己的不懈努力才做出了成績,這些努力才是你的“好運”所在。

The best way to deal with haters is what I call the "one-two punch." First, don't let them phase you. Be happy about your success and proud of your accomplishments. Let in the approval and the recognition from affirming, supportive people and never doubt that you deserve all this. The haters are angry, jealous people. What they think or say is ultimately meaningless.
對付嫉恨你的人的最好辦法就是下面這套“組合拳”。第一,別讓他們影響到你。盡情地為自己取得的成功而感到高興和自豪吧,和那些欣賞你、贊美你、支持你的人在一起,不要懷疑,這些是你應(yīng)得的。討厭你的人都是善妒易怒的人,別去管他們說了什么,無論他們說什么,都不重要。

Next, the more the haters harass you, the more you should be motivated to succeed. They want to undermine you but your response should be to work that much harder in order to increase your level of success.
第二,那些人越是欺負(fù)你、騷擾你,你就越要積極地去獲得成功。對付那些貶損你的招數(shù),你的回應(yīng)就是更加努力工作,取得更大的成就。

When your reaction to their hostility has inspired you to achieve further success, you've transformed the haters' negativity into fuel for your creative fires. Not only can they not hurt you but they've inadvertently spurred you on to even greater heights.
你對待敵意的方式會激勵你取得更大的成就,到時,嫉恨者的惡言惡語就會轉(zhuǎn)變成熊熊烈火幫助你創(chuàng)造出更大的輝煌。這些欺負(fù)你的人再也傷不了你,反而會鞭策你更上一層樓。

重點單詞   查看全部解釋    
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推論

聯(lián)想記憶
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 創(chuàng)造性的

聯(lián)想記憶
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,負(fù)的,消極的
n. 底片,負(fù)

聯(lián)想記憶
talented ['tæləntid]

想一想再看

adj. 有才能的,有天賦的

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
unwilling ['ʌn'wiliŋ]

想一想再看

adj. 不愿意的

 
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
condemn [kən'dem]

想一想再看

vt. 譴責(zé),判刑
vt. 宣告(建筑)

聯(lián)想記憶
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有創(chuàng)見的,有靈感的

聯(lián)想記憶
hostility [hɔs'tiliti]

想一想再看

n. 敵意,敵對狀態(tài),公開戰(zhàn)爭

 
?

關(guān)鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 浙江卫视今天节目单| 佳片有约| 王梦婷| 千面魔女| 一条路千山万水| 黄色网址视频| 北京1号线地铁站点线路图| 刘乐| 董骥| soldier's heart| 新红楼梦电影| 楼南光电影| 人民的利益电视剧在线观看| 即便如此我依然爱着我的老婆| 如果云知道歌词| 美式禁忌2| 什么虫子咬了又红又肿又痒硬包| 黛博拉·安沃尔| 山西影视频道| 一个月经代表七个版本| 大众故事1974意大利| 我落泪情绪零碎周杰伦歌词| 韩国三及| 尹馨演过的三部电影| 恐怖故事电影| 在灿烂的阳光下简谱| 在线理论视频| 水鬼电影| 浙江卫视周一至周五节目表 | 都市频道节目表今天| 散文诗二首批注| 38在线电影| 决对争锋| 社会主义改造理论ppt| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 范冰冰激情| 狗狗交配视频全过程| 张紫妍未删减版视频| 电影《uhaw》完整版| 麻豆视频观看| 黄网站在线免费|