Leo: You have a great sense of selfesteem, but don’t let your confidence turn to cockiness. Too many comments that are self-serving could make you seem like you’re implying you’re better than average. Keep it real, home slice! Your sweetie will prefer a more humble nature.
獅子座:你有很強(qiáng)的自尊心,但不要讓你的自信變成自大。太多褒揚(yáng)自己的話會讓你看上去是在暗示你自己比普通人強(qiáng)?,F(xiàn)實(shí)點(diǎn)吧,朋友!你的情人會喜歡更加謙卑的個性。
Virgo: You like everything to be perfect, but when you’re on a date, try not to nit-pick over every single thing to your waiter or sweetie. A dirty spoon or a fly in your soup are good reasons to call over your server. But to fuss over every little thing will most definitely be a turn off to your date.
處女座:你希望所有事都完美無缺,不過,當(dāng)你約會時,注意不要什么事都對服務(wù)員或者你的情人進(jìn)行挑剔。勺子臟或者湯里有只蒼蠅都是可以把服務(wù)員召喚過來的理由,但是對所有事都吹毛求疵的話,一定以及肯定會讓你的情人興趣索然。