They should take to swimming like, er, a duck to water. But why bother when you can ride the Mummy Express instead? These fluffy cygnets opted for the drier – and lazier – option during a family outing in the sun. Photographer David Parker said: "Their mum seemed to be teaching them to swim at first but they soon tired and decided to hitch a ride."
呃,它們本應(yīng)該像鴨子一般在水里游泳。但是如果有了“媽咪號(hào)快車(chē)”為什么還要?jiǎng)跓┳约旱摹白ψ印保吭谝粋€(gè)晴朗天氣,天鵝全家出游,毛茸茸的小天鵝就選擇了這種干爽且懶惰的出游方式。攝影師大衛(wèi)帕克說(shuō):“一開(kāi)始它們的媽媽好像在教它們游泳,但一會(huì)兒它們就乏了還搭起了順風(fēng)車(chē)。