Indeed, as they went up the hill, the old cracked pot took notice of the sun warming the beautiful wild flowers on the side of the path, and this cheered it some. But at the end of the trail, it still felt bad because it had leaked out half its load, and so again it apologized to the bearer for its failure.
的確如此,當(dāng)他們上山時,這個有裂縫的舊罐子注意到了路旁的野花,它們沐浴在陽光中非常漂亮。它感到了一絲快樂,但到雇主家時,它又為自己漏了一半水而難過起來,于是,它再次為自己的失敗向挑水工道歉。
The bearer said to the pot, "Did you notice that there were flowers only on your side of your path, but not on the other pot's side? That's because I have always known about your flaw, and I took advantage of it. I planted flower seeds on your side of the path, and every day while we walk back from the stream, you've watered them. For two years I have been able to pick these beautiful flowers to decorate my master's table. Without you being just the way you are, he would not have this beauty to grace his house."
挑水工對罐子說:“你注意到了嗎?你這邊沿路都有花,而另一邊就沒有?我早就注意到了你的裂縫,我就是利用這一點,在你這側(cè)的路邊種上花籽。每天,我們從小溪回來時,你就給它們澆了水。這兩年,我就采這些漂亮的花朵來裝點雇主的桌子。倘若你不漏水,他就沒有這么美麗的鮮花來裝飾屋子了。”
智慧點晴:
Each of us has our own unique flaws. We re all cracked pots. But if we will allow it, the Lord will use our flaws to grace His Father's table.
每個人都有缺點,我們都是有裂縫的罐子。只要我們能接受自身的瑕疵,總會有人來利用它們?yōu)樽约悍?wù)。