日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 雙語(yǔ)閱讀 > 雙語(yǔ)新聞 > 科技新聞 > 正文

智能手機(jī)有名無(wú)實(shí) 功能僅10%被用

來(lái)源:國(guó)際在線 編輯:beck ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


With hundreds of thousands of ‘a(chǎn)pps’ available, smartphones allow users to do anything from checking their bank balance to booking a flight. But 71 per cent of owners use them simply to make a call, text or check Facebook, research shows. In fact, the study revealed that a typical person exploits only 10 per cent of their phone’s functions.

  科技的變革日新月異,手機(jī)應(yīng)用也以秒的速度翻新、翻新、再翻新式的“強(qiáng)奸著”人們的智商與神經(jīng)。有數(shù)據(jù)顯示,在智能手機(jī)市場(chǎng)上,大約71%的普通民眾搞不懂“智能為何物”,手拿智能手機(jī)卻只拿它來(lái):打電話、發(fā)短信、再甚者也就是拿它來(lái)更新更新微博了。雖然,廠商們“不遺余力”渲染花樣翻新的智能手機(jī)的N種智能功能,但是事實(shí)上,有數(shù)據(jù)顯示,普通用戶只能“探索到”智能手機(jī)中10%的功能而已。

The survey – of 2,000 users – also found more than half had felt ­pressured to get the latest or most ­popular smartphone, such as Apple’s iPhone4 or a BlackBerry. The devices, which will be the top gadget on Christmas lists this year, are really pocket computers. As well as the capacity for the downloadable programs known as ‘a(chǎn)pps’, they can browse the internet and send and receive emails.

  這項(xiàng)調(diào)查對(duì)象是2000名使用智能手機(jī)的用戶,調(diào)查發(fā)現(xiàn),大型手機(jī)廠商比如蘋(píng)果、藍(lán)莓推出新型機(jī)型、或者新型手機(jī)應(yīng)用,50%的民眾會(huì)感覺(jué)“有壓力”,而非興奮.。在圣誕節(jié)假日期間,高科技物品,比如智能手機(jī)、迷你電腦都屬于廠商主推的圣誕主打圣誕禮物。而如今網(wǎng)上充斥著可下載的“眼花繚亂”的手機(jī)應(yīng)用會(huì)讓老百姓“一頭霧水”。所以,民眾選擇回歸原始“大哥大”的用途也不是沒(méi)有道理。

  The research by Envirofone, which recycles mobiles, estimates there are 11million smartphones in the UK. While there are many useful apps offering train information or sat-nav functions, others are bizarre. Jon Butler, of Envirofone, said: ‘The latest phones have become status symbols which look flash but aren’t fully utilised.’

  該調(diào)查由英國(guó)手機(jī)回收網(wǎng)站“Envirofone”牽頭,統(tǒng)計(jì)在英國(guó)上千萬(wàn)手機(jī)使用者。雖然調(diào)查員承認(rèn),也不是所有的手機(jī)應(yīng)用都“一無(wú)是處”,有一些智能功能的確給人們帶來(lái)了方便,比如說(shuō)可以提供火車票信息的手機(jī)應(yīng)用、全球定位系統(tǒng)等等,這些應(yīng)用貼近生活、容易學(xué)習(xí)和使用,受到了用戶的喜愛(ài)。來(lái)自回收網(wǎng)站的工作人員Jon Butler說(shuō):“花樣翻新的智能手機(jī)在一定程度上被‘功利化’了,人們拿手機(jī)的目的不再是使用它,而是炫耀自身的社會(huì)地位。所以大多數(shù)的手機(jī)應(yīng)用自‘投產(chǎn)’到‘停產(chǎn)’從未被人們發(fā)覺(jué)。”

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
bizarre [bi'zɑ:]

想一想再看

adj. 奇異的,怪誕的
n. 奇異花

聯(lián)想記憶
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 調(diào)查,檢查,測(cè)量,勘定,縱覽,環(huán)視
n.

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯(lián)想記憶
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容積; 資格,職位
adj.

聯(lián)想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯(lián)想記憶
symbols ['simbəls]

想一想再看

n. 符號(hào);象征;標(biāo)志;符號(hào)表(symbol的復(fù)數(shù))

 
check [tʃek]

想一想再看

n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn),方格圖案

聯(lián)想記憶
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯(lián)想記憶
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,獨(dú)特的

 
?

關(guān)鍵字:

發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 美女xxx69爽爽免费观妞| 秀人网周妍希| 飞天电影| 叠影危情| 不得不爱吉他谱| 假男假女| 一一影视| 欧美艹| 迷夜电影| 南来北往电视剧演员表| 李欣聪个人资料| 沈月个人简历资料| cctv1回放| 违规吃喝心得体会100字| 日韩在线欧美| 国内自拍99| 8号房间| 我和我的祖国 五线谱| 影楼ps后期修片的软件| 胚胎移植几天就知道成功了 | 视频精品| 美人鱼公主| 白瑞个人简历| 髋关节置换术后护理ppt| 周星驰的全部电影免费观看| 挤黑头痘痘视频| 金猴降妖 动漫| 冬日行动电影免费观看| 结婚唱什么歌送给新人| 永远是少年电影免费观看| 澳门风云2演员表| 3片| 亚新| 社会主义道德原则| 红海行动2| 《高校教师》日本电影| 尤克里里指弹谱| 贝德弗智能锁怎么样| 以家人之名小说原著| 二年级上册数学竖式计算题 | 江湖之社团风暴|