Girl about town: Kate shows off her enviably slim physique in stonewash jeans paired with practical boots. Note the cropped blazer - she must posses a tonne of those.
冬天的日常裝束:緊身牛仔褲配高筒靴,上身是剪裁得當的海軍藍小西裝。
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 時尚雙語 > 服飾搭配 > 正文
Girl about town: Kate shows off her enviably slim physique in stonewash jeans paired with practical boots. Note the cropped blazer - she must posses a tonne of those.
冬天的日常裝束:緊身牛仔褲配高筒靴,上身是剪裁得當的海軍藍小西裝。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
designer | [di'zainə] |
想一想再看 n. 設計者 |
聯想記憶 | |
gallery | ['gæləri] |
想一想再看 n. 美術館,畫廊,頂層樓座,狹長的房間 |
||
ensemble | [ɔn'sɔmbl] |
想一想再看 n. 全體,劇團,聯合演出人員,合奏曲,系綜 |
聯想記憶 | |
engagement | [in'geidʒmənt] |
想一想再看 n. 婚約,訂婚,約會,約定,交戰,雇用,(機器零件等) |
||
separate | ['sepəreit] |
想一想再看 n. 分開,抽印本 |
||
foundation | [faun'deiʃən] |
想一想再看 n. 基礎,根據,建立 |
聯想記憶 | |
brocade | [brəu'keid] |
想一想再看 n. [紡]錦緞;織錦 vt. 把圖案或凸花紋織入;在… |
聯想記憶 | |
certain | ['sə:tn] |
想一想再看 adj. 確定的,必然的,特定的 |
||
bold | [bəuld] |
想一想再看 adj. 大膽的,粗體的,醒目的,無禮的,陡峭的 |
||
chapel | ['tʃæpəl] |
想一想再看 n. 小禮拜堂,禮拜儀式,私人祈禱處,唱詩班,印刷廠工會 |
聯想記憶 |
2010-12-06 編輯:beck 標簽:
2010-12-08 編輯:beck 標簽:
2011-01-07 編輯:beck 標簽:
2011-01-12 編輯:beck 標簽:
2011-01-18 編輯:beck 標簽: