日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事散文 > 詩歌 > 經典詩歌 > 正文

中英對照:紅樓夢經典詩歌 林黛玉《葬花吟》

來源:china-b 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  昨宵庭外悲歌發,知是花魂與鳥魂?
  花魂鳥魂總難留,鳥自無言花自羞;
  
Last night ,outside ,a mournful sound was heard:
  The spirits of the flowers and of the bird.
  But neither bird nor flowers would long delay,
  Bird lacking speech,and flowers too shy to stay.

  愿奴脅下生雙翼,隨花飛到天盡頭。
  天盡頭,何處有香丘?
  
And then I wished that I had wings to fly
  After the drifting flowers across the sky:
  Across the sky to the world`s farthest end,
  The flowers` last fragrant resting-place to find.

  未若錦囊收艷骨,一抔凈土掩風流;
  質本潔來還潔去,強于污淖陷渠溝。
  
But better their remains in silk to lay
  And bury underneath the wholesome clay,
  Pure substances the pure earth to enrich,
  Than leave to soak and stink in some foul ditch.

  爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪?
  儂今葬花人笑癡,他年葬儂知是誰?
  
Can I,that these flowers` obsequies attend,
  Divine how soon or late my life will end?
  Let others laugh flower-burial to see:
  Another year who will be burying me?

  試看春殘花漸落,便是紅顏老死時;
  一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!
  
As petals drop and spring begins to fail,
  The bloom of youth,too,sickens and turns pale.
  One day,when spring has gone and youth has fled.
  The Maiden and the flowers will both be dead.

重點單詞   查看全部解釋    
peach [pi:tʃ]

想一想再看

n. 桃子,桃樹,桃紅色
v. 揭發,檢舉

 
enrich [in'ritʃ]

想一想再看

vt. 使富足,使肥沃,添加元素

 
solitary ['sɔlitəri]

想一想再看

adj. 孤獨的,獨立的,單個的,唯一的,荒涼的

聯想記憶
blooming ['blu:miŋ]

想一想再看

adj. 盛開的;妙齡的 v. 開花(bloom的ing

聯想記憶
divine [di'vain]

想一想再看

adj. 神的,神圣的
vt. 推斷

 
swallow ['swɔləu]

想一想再看

n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量
vt. 吞下,

聯想記憶
fragrance ['freigrəns]

想一想再看

n. 香味

 
intact [in'tækt]

想一想再看

adj. 完好無缺的,原封不動的,未經觸碰的

聯想記憶
wholesome ['həulsəm]

想一想再看

adj. 有益健康的,合乎衛生的,健全的

聯想記憶
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉體

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 世界名家經典詩歌精選:The Shadow on the Stone

      英文詩歌The Shadow on the Stone  by Thomas HardyI went by the Druid stoneThat broods in the garden white and lone,And I stopped and looked at the shifting shadowsThat at some moments fall thereonFro

      2010-09-10 編輯:beck 標簽:

    • 世界名家經典詩歌精選:Snow in the Suburbs

      英文詩歌Snow in the Suburbs  by Thomas HardyEvery branch big with it,Bent every twig with it ;Every fork like a white web-foot;Every street and pavement mute: Some flakes have lost their way, and g

      2010-09-13 編輯:beck 標簽:

    • A Farewel to Worldly Joyes 永別了,塵世的歡樂

      詩歌原文A Farewel to Worldly Joyes  by Anne Killigrew Farewel to Unsubstantial Joyes,Ye Gilded Nothings,Gaudy Toyes,Too long ye have my Soul misled,Too long with Aiery Diet fed:But now my Hear

      2010-09-21 編輯:beck 標簽:

    • 羅伯特•弗洛斯特經典詩歌 火與冰

      Fire and Ice by Robert Frost Some say the world will end in fire,Some say in ice. From what I've tasted of desire,I hold with those who favor fire.But if it had to perish twice,I think I know ...

      2010-09-27 編輯:beck 標簽:

    • 雙語詩歌:我和祖國一起走過 國慶節特別奉獻

      Climb over five thousand years,Side banner will give you the bright,My dear motherland.Hence,I am not going to crawl,Hence,I will not be subjected to slavery,Hence,my monument in the new China

      2010-09-30 編輯:beck 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 吴妍儿| 强者世界| 蓝家宝电影| 为奴12年| 乱世三义电视剧免费观看完整版| 社会主义改造理论ppt| 美女抠逼喷水视频| 面部八大皱纹图| gayvideos| 电视剧《繁华》免费观看全集| 野孩子美剧| 日韩电影免费观看高清完整版在线| 宋景诗| 姐妹姐妹演员全部演员表| 奶奶的星星| 小妖怪的夏天| 男同视频在线| 破晓东方演员表名单| 拿什么拯救你我的爱人剧情简介| 白璐个人简介照片| asshole| 地铁电影| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 电影《年龄差》| 宫泽千春| 鬼龙院花子的一生| 下载抖音app| 龙大谷| 狂魔电影| 《stag》电影在线观看| 内蒙古电视台雷蒙| 抗日名将卫立煌 电影| 下截抖音| 梦想建筑师泰国百合剧| 黑衣人| 饶俊| 孕妇直播肚子疼揉肚子| 看黄免费在线| 扎职| 江南好简谱| 猎奇头像|