Women may not show the same association because of genetic differences or the fact that they live four years longer than men on average, the scientists believe. Mental functions decline especially rapidly in the last four years before death.
科學(xué)家們認(rèn)為,女性沒有顯示出相同關(guān)聯(lián)可能是因?yàn)檫z傳差異或女性平均壽命比男性長4 年。精神功能衰退在死前的最后四年尤為迅速。
According to the results, men with higher levels of facial symmetry, having faces with matching left and right sides, were less prone to mental decline between the ages of 79 and 83.
根據(jù)研究結(jié)果,男性的面部越勻稱——左半邊臉和右半邊臉對稱——在79 歲到83 歲之間精神就越不容易衰退。
Facial symmetry may be a reflection of stability in men, indicating fewer disturbances such as diseases, toxins, malnutrition or harmful genetic mutations during an individual’s development.
面部勻稱可能是男性穩(wěn)定性的一個(gè)體現(xiàn),說明在個(gè)人成長過程中較少有疾病、毒素、營養(yǎng)不良或有害的基因突變等問題的困擾。